【Uta no ☆ Prince-sama ♪】 lyrics: POISON KISS

Jun 26, 2013 14:17

I don't know when I was expecting this to be released, but hey, finally here's the full version of QUARTET★NIGHT's "POISON KISS"~ \(^o^)/ Just in time for the final episode to be released in 9 hours (according to crunchyroll; also according to CR, the final episode's release was delayed do to a production issue. Whether intential or not, it's building up the suspence).

Now for some notes:
- I'd like to point out for the record that I never actually expected the senpais' group name to actually be "QUARTET NIGHT". Seriously, I just thought that was a song title...but hey, whatever floats your boat~ Also, the first stanza when their all speaking/singing in really low, soft tones, the way they do so reminds me of part of the song "Crucified" by Army of Lovers (first heard it from Just Dance 4).
- And now it's time for everyone's favorite "Find-that-Idol-Song-in-the-Lyrics" Game~!!! We've got all sorts of shout-outs in this one~ Just look at the first stanza:
  ・ Re: Give In To Temptation --> "Dekiai TEMPTATION"
  ・ Ai: My Promise To You --> the final line from "WinterBlossom"
  ・ Ra: I’ll Rock You Hard --> the final line of the first stanza in "BRIGHT ROAD"
  ・ Ca: With My Deep Emotion --> "Zettai Reido Emotion" (pronounced "EM-UU-SHON," btw~ I can't get over that~ ^^)
  ・ Ai: Ah… Lesson Of The Night --> might possibly reference the line "ijiwaru na My Lesson Time" from the original "QUARTET★NIGHT" song
- And speaking of weird pronunciations, according to my dictionary, the pronunciation "POWAZON" is closer to the French "poisson" than the English "poison," but a fishy kiss doesn't sound as appealing.
- In the stanza at the end of each refrain that each start with "Love," after Camus's solo, the official lyrics specify that everyone starts singing. I disagree. My biggest tip off was the fact I couldn't hear Ai's voice at all until the third line, so either he blends really well, or something's fishy (no pun intended, maybe). I believe that after Camus's initial line, they begin to add everyone else back in one at a time, so it starts out with just Camus, then add Ranmaru, then Ai, and finally Reiji makes all four by the fourth line. But I could be wrong.
- So the syntax messed with me a little in one spot in particular, so I will descramble it for you here. When squashed all together without the line breaks, the line(s) after Ai's "mune ni mimi o atete mina yo" ("Try putting your ear against my chest") should be read "omae to no kyori ni kodou ga Feeling x3". As one line, this reads "Feeling (x3) the distance between you and my heartbeats," but since Japanese sentence structure dictates that the verb always come last, there wasn't a good way to play off of this with the whole group singing the 3 "feeling"s. So just so you know, it'll make more sense when read as above.

On a side note, what's with anime bands and either spelling out or just outright saying their group names in the lyrics? Also, for those of you who saw episode 12, is it just me or how much of a rip-off of ST☆RISH did HE☆VENS's song sound like? They even did that little "spell-out-our-group's-name" bit in the beginning, too! And speaking of HE☆VENS, the offical UtaPri site updated with concept art (like game-worthy) and mini bios for the HE☆VENS guys. I wonder if they intend to do more with them. After, of course, they finish up with the release of that new game with the same artist as Hakuouki, called "Kamigami no Asobi" or something like that. Ooh, and I just got ahold of the new AMNESIA CROWD image songs for Shin and Toma, so now I'm off to find me some lyrics and hopefully those'll be up soon~♪

Also, thanks everyone for the >100k hits! I couldn't have done it without ya~♪ I'll have to do some fanart or something again later once I have time, so until then, enjoy these wonderful UtaPri animated gifs from Tumblr~





^ I saw this one and nearly died laughing~ XD

Special thanks to Celeste Joyce for the link to the scan of the kanji lyrics~



NOTE: If you intend to use my romanizations/translations, please credit!

QUARTET★NIGHT:
☆ Kotobuki Reiji (寿嶺二) - Morikubo Shoutarou (森久保祥太郎)
☆ Kurosaki Ranmaru (黒崎蘭丸) - Suzuki Tatsuhisa (鈴木達央)
☆ Mikaze Ai (美風藍) - Aoi Shouta (蒼井翔太)
☆ Camus (カミュ) - Maeno Tomoaki (前野智昭)

Kanji: (source)
(嶺二) Give in to temptation
(藍) My promise to you
(蘭丸) I’ll rock you hard
(カミュ) With my deep emotion

(嶺二) 声を聞かせて…
(蘭丸) 髪を靡かせ…
(藍) Ah… Lesson of the night
(カミュ) Slowly×2
(嶺二) 優しい左手
(蘭丸) 絡まる右手
(藍) 愛の行き場を
(カミュ) 探して

(嶺二) 時計はほら見えないふりして
(蘭丸) ついて来いよありのまま
(藍) 胸に耳を当ててみなよ
(カミュ) お前との距離に鼓動が
(4人) Feeling×3 Ah…

(4人) 愛(くる)わせたいポワゾンKISS
(蘭丸) Rocking hard×2
(4人) 蕩けてポワゾンKISS
(嶺二) More and more…and
(嶺二×蘭丸×カミュ) 永久にポワゾンKISS
(藍) Ah… 心のまま
(4人) 与えようポワゾンKISS

(カミュ) Loveを感じろ
(4人) Loveに燃えろ
  Loveを信じろ
  Love is all!QUARTET NIGHT

(嶺二) 上唇に
(蘭丸) 残した痛み
(藍) リライト重ねて
(カミュ) Game is starting
(嶺二) 次は上手に
(蘭丸) 背伸びをしろよ
(藍) ロジックじゃない
(カミュ) いとしさ

(嶺二) 言葉は少ない方がいい
(蘭丸) 探り合って見つけるHeart
(藍) 吐息のラブソング…潤む瞳
(カミュ) 聞かせて欲しいお前の歌
(4人) Ready?×3 Ah…

(4人) あるがままにポワゾンKISS
(蘭丸) Wanna be U×2
(4人) 濡らしてポワゾンKISS
(嶺二) Ride on×2
(嶺二×蘭丸×カミュ) もっとポワゾンKISS
(藍) Ah… 揺れる肌に
(4人) ずっとポワゾンKISS

(カミュ) Loveを感じろ
(4人) Loveに燃えろ
  Loveを信じろ
  Love is all!QUARTET NIGHT

(蘭丸) 荒い方がいい 本能のまま All right
(嶺二) 教えたままに ねぇ早く
(藍) 真夜中のDance 曝け出して
(カミュ) 耳もとでSing
(4人) A・ga・in…

(4人) 愛(くる)わせたいポワゾンKISS
(蘭丸) Rocking hard×2
(4人) 蕩けてポワゾンKISS
(嶺二) More and more…and
(嶺二×蘭丸×カミュ)永久にポワゾンKISS
(藍) Ah… 跪きなよ
(4人) 与えようポワゾンKISS

(カミュ) Loveを感じろ
(4人) Loveに燃えろ
  Loveを信じろ
  Love is all!QUARTET NIGHT

Romanji:
R: Give In To Temptation
A: My Promise To You
R: I’ll Rock You Hard
C: With My Deep Emotion

R: koe o kikasete…
R: kami o nabikase…
A: Ah… Lesson Of The Night
C: Slowly x2
R: yasashii hidarite
R: karamaru migite
A: ai no yukiba o
C: sagashite

R: tokei wa hora mienai furishite
R: tsuite koi yo ari no mama
A: mune ni mimi o atete mina yo
C: omae to no kyori ni kodou ga
All: Feeling x3 Ah…

All: kuruwasetai POWAZON KISS
R: Rocking Hard x2
All: torokete POWAZON KISS
R: More And More…And
R・R・C: towa ni POWAZON KISS
A: Ah…kokoro no mama
All: ataeyou POWAZON KISS

C: Love o kanjiro
R・C: Love ni moero
R・A・C: Love o shinjiro
All: Love Is All! QUARTET NIGHT

R: uwakuchibiru ni
R: nokoshita itami
A: RIRAITO kasanete
C: Game Is Starting
R: tsugi wa jouzu ni
R: senobi o shiro yo
A: ROJIKKU janai
C: itoshisa

R: kotoba wa sukunai hou ga ii
R: saguriatte mitsukeru Heart
A: toiki no RABU SONGU…urumu hitomi
C: kikasete hoshii omae no uta
All: Ready? x3 Ah…

All: aru ga mama ni POWAZON KISS
R: Wanna Be U x2
All: nurashite POWAZON KISS
R: Ride On x2
R・R・C: motto POWAZON KISS
A: Ah…yureru hada ni
All: zutto POWAZON KISS

C: Love o kanjiro
R・C: Love ni moero
R・A・C: Love o shinjiro
All: Love Is All! QUARTET NIGHT

R: arai hou ga ii honnou no mama All Right
R: oshieta mama ni nē hayaku
A: mayonaka no Dance sarakedashite
C: mimi moto de Sing
All: A・ga・in…

All: kuruwasetai POWAZON KISS
R: Rocking Hard x2
All: torokete POWAZON KISS
R: More And More…And
R・R・C: towa ni POWAZON KISS
A: Ah…hizamazuki na yo
All: ataeyou POWAZON KISS

C: Love o kanjiro
R・C: Love ni moero
R・A・C: Love o shinjiro
All: Love Is All! QUARTET NIGHT

Translation:
R: Give in to temptation
A: My promise to you
R: I’ll rock you hard
C: With my deep emotion

R: Listen to my voice…
R: Let your hair fly…
A: Ah… This lesson of the night
C: Slowly, slowly
R: Gently, your left hand
R: Entwined with my right,
A: Searching for
C: Love’s destination

R: Now, pretend you can’t see the clock
R: Come just as you are
A: Try putting your ear against my chest
C: The distance between you and my heartbeats
All: Feeling, feeling, feeling… Ah…

All: I want to be driven insane with the love of a poison kiss
R: Rocking hard, rocking hard
All: A bewitching poison kiss
R: More and more…and
R・R・C: An eternal poison kiss
A: Ah… As my heart is,
All: I’ll give you a poison kiss

C: Feel this love!
R・C: Burn with this love!
R・A・C: Believe this love!
All: Love is all! QUARTET NIGHT

R: On your upper lip
R: The pain left behind
A: I’ll rewrite it over and over
C: This game is just starting
R: Next, with everything I’ve got,
R: I’ll really test your limits
A: There’s no logic
C: In this passion

R: There’s no need for words
R: Discover it with your heart
A: A sigh-filled love song… Eyes blurred by tears
C: I want to hear your song
All: Ready? Ready? Ready? Ah…

All: A poison kiss just like this
R: Wanna be you, wanna be you
All: A poison-soaked kiss
R: Ride on, ride on
R・R・C: An even greater poison kiss
A: Ah… As my entire body trembles,
All: Throughout this poison kiss

C: Feel this love!
R・C: Burn with this love!
R・A・C: Believe this love!
All: Love is all! QUARTET NIGHT

R: Go wild, on your instincts alone, it’s all right!
R: Just like I taught you, now hurry!
A: Exposed in our midnight dance
C: As I sing into your ear
All: A-ga-in…

All: I want to be driven insane with the love of a poison kiss
R: Rocking hard, rocking hard
All: A bewitching poison kiss
R: More and more…and
R・R・C: An eternal poison kiss
A: Ah… There's no need to kneel
All: I’ll give you a poison kiss

C: Feel this love!
R・C: Burn with this love!
R・A・C: Believe this love!
All: Love is all! QUARTET NIGHT

mikaze ai, lyrics, camus, translation, kotobuki reiji, uta no prince-sama, morikubo shoutarou, utapri, maeno tomoaki, aoi shouta, quartet night, kurosaki ranmaru, suzuki tatsuhisa

Previous post Next post
Up