Leave a comment

stary_kresowiak February 7 2021, 16:50:47 UTC
      Спасибо за весь рассказ и иллюстрации. Прочту и посмотрю внимательно ещё раз.
      При моём, пожалуй, выше среднего количестве посещенных мест я по-прежнему слабо знаю и чувствую Петербург. Я был хоть сколько-то знаком с одним человеком, пережившим блокаду - блокадницей, её звали Наталия Ивановна Петрова, медсестра в детской поликлинике, младшая подруга моей бабушки, думаю, около 1915-1920 годов рождения, я несколько раз видел её, приезжавшую в гости к бабушке в Москву, а потом у неё в гостях в Ленинграде, помню зрительно дом, комнату и адрес: Тучков переулок, дом 3, кажется третий этаж, окна во двор. По этому адресу мы с бабушкой писали ей поздравления ко дню рождения (зимой) и к Новому году. Те встречи - в Москве мои дошкольные, в Ленинграде младшие школьные годы, и от самой Наталии Ивановны я ничего о военном времени не слышал. Но благодаря ей я впервые от бабушки и мамы услышал слово блокада и узнал, что это значит. Помню бабушкины слова: "Наталочка - блокадница". Знаю, что в блокадном Ленинграде Наталия Ивановна служила в военном госпитале. В мой первый приезд в Ленинград, начало марта, зимняя погода и снег, мы с бабушкой были на Пискаревском кладбище - по-прежнему для меня единственный раз.

Reply

silva2103 February 7 2021, 17:52:30 UTC

Пан Юлиан, на сегодня уже осталось мало блокадников. Тучков переулок... Мои родственники жили на Марата, на Пушкинской, на Фонтанке, на Невском, на Петроградской стороне, на Васильевском острове... Потом, после капремонтов, всех переселили в новостройки.
Да раньше и Ленинград был "маленьким" городом, уже потом в 60-е началось бурное строительство, появились гигантские спальные районы.
Мои блокадники похоронены не только на Пискарёвке, но и на Волковом, на Большеохтинском, на Серафимовском, на Смоленском и других кладбищах. О своих блокадниках я иногда в своем ЖЖ делала небольшие записи.

А фотки у меня здесь не очень удались. Когда начала их сжимать, огромные и много весили, (4 тысячи пикселей с лишним), поняла, что перестаралась, но уже не остановиться было, чувствовала себя после короны плохо, но решила всё-таки пост к блокадной дате сделать, из последних сил дожала эти фотки..
Думала временно, а потом, где текст размытый, переделаю..
Ещё боялась что-нибудь перепутать, действительно, ощущаются последствия и с головой тоже) Текста поэтому мало.

Reply

stary_kresowiak February 10 2021, 19:48:54 UTC
      Я представляю себе, что о блокаде Ленинграда написано необъятное количество литературы. Я читал достаточно мало. Из мною прочитанного - наиболее сильное впечатление на меня произвёл последний раздел книги-исследования ныне здравствующего автора-мариниста, капитана первого ранга Николая Андреевича Черкашина, я его знаю лично, он живёт в Москве. Книга - "Одиссея мичмана Домерщикова". О Михаиле Михайловиче Домерщикове немаленькая статья в Википедии. Николай Андреевич первым установил хронологию последних недель своего героя. Замёрзшее тело Михаила Михайловича Домерщикова кануло без захоронения праха в созданном для этих жутких нужд временном крематории. Всякий раз, когда тем или иным образом соприкасаешься с теми историями и судьбами, наиболее надлежащим образом осознаёшь слова Ольги Берггольц "Их столько под вечной охраной гранита - никто не забыт и ничто не забыто".
      Два года назад, к 75-летию снятия блокады, я видел по телевизору фильм "Линия Марты". Сейчас посмотрел заново в интернете. Там в последние минуты на экране Василий Семёнович Лановой, совсем пожилой, но во всей своей красе. Вы видели этот фильм?

Reply

silva2103 February 15 2021, 18:51:21 UTC

Пан Юлиан, здравствуйте!
Фильм не видела, я тогда еще ТВ не смотрела. После длительного перерыва теперь иногда смотрю, в основном канал "Культура". Найду в сети.

Похоронены на Пискарёвке...

Мне родные рассказывали, что это значит. В самом конце войны или сразу после одна замечательная учительница вывезла своих школьников "отдохнуть на свежем воздухе", на летние каникулы. Не было в классе ребёнка, у которого не погибли бы родные.
Дети жили в длинных бараках, работали на грядках, их кормили, привозили продукты.

Рядом тянулись огромные длинные рвы, оставшиеся с блокадного времени, приготовленные для очередных захоронений.
Мои родные, похороненные на Пискарёвке, тоже лежат в одном из таких глубоких рвов.
В блокадную зиму-весну по городу ездили грузовики, наполненные погибшими ленинградцами. Ими заполняли рвы.

После летних работ девочек наградили таким образом.
Выбирайте себе одежду! Наши союзники прислали гуманитарную помощь (секонд-хенд). Девочки ахали над платьями и обувью. Все были нищие. Можно было выбрать только одно платье и одни туфли.
А учительница сказала:
-- Сильва, иди сюда! Я сама тебе выберу платье.
Всю жизнь потом вспоминались это любимое платье, необыкновенной красоты, заработанное на Пискаревке (оно носилось и перешивалось до последнего), и те слёзы из-за невиданных по красоте туфелек на маленьком каблучке, которые взрослые обменяли на Кузнечном рынке на еду.

Reply

stary_kresowiak February 15 2021, 21:27:46 UTC
      Спасибо за рассказ и воспоминания.
      Фильм "Линия Марты" - здесь. Это мелодрама, четыре серии, основная сюжетная линия - поиск отголосков судеб тех, кто прошёл через блокаду.
      Сильва из Вашего рассказа - Ваша родственница?
      Моя мама заканчивала школу в Москве после окончания войны. На учебный год 1945/1946 её отцу, моему дедушке, профессору Менделеевского института, удалось получить на работе ордер на тряпичные туфли для дочери, в них она пошла в седьмой класс.

Reply

silva2103 February 15 2021, 22:03:09 UTC
Спасибо огромное, посмотрю фильм!
А вот фото моей девочки Сильвы из семейного альбома



Учительница привела маленькую Сильву, всем знакомую, в класс и сказала:
-- Познакомьтесь, ребята, это наша новая ученица. Теперь она не Сильва.
И назвала её новую руссифицированную фамилию, которую она получила совсем недавно, в целях безопасности.
А потом добавила:
-- Садись, Сильва.

Старшие её сёстры вышли замуж, а младшие получили русские фамилии. Через много лет не было никакой возможности доказать, что они родные сёстры.

Reply

stary_kresowiak February 16 2021, 18:45:16 UTC
      3 июня по старому, 15 июня по новому стилю 1875 года в самом большом, но не главном городе Витебской губернии Динабурге, ныне Даугавпилс, родился в северно-кресовой семье с курляндско-русско-польскими корнями крещёный в православие Василий Карлович Миллер. Его отец был в какой-то области инженером, и в связи с его работой семья спустя четыре года переехала в Одессу. Кресовые составляющие Василия Карловича, если он вообще знал слово Кресы, изредка минимально проявлялись в каких-то старых семейных упоминаниях. По своей жизни он человек Чёрного моря, с которым была связана вся его жизнь. В юности он окончил Корпус инженер-механиков флота (Императорского военного флота) в Кронштадте и, окончив, был распределен на Черноморский флот. Там лет семь-восемь служил на хронологически первом крейсере Черноморского флота "Память Меркурия". День своего тридцатилетия в 1905 году он, будучи в отпуске, отмечал у родных в Одессе, а день был существенно отмечен ещё тем, что в набравших большой размах волнениях под революционными лозунгами произошёл разгром с массовыми грабежами припортового района и затем к ночи там же полыхал жуткий пожар с многими жертвами, а до этого днём по городу дважды или трижды выстрелил, покрушив у двух домов крыши, стоявший на ближнем рейде броненосец "Потёмкин". Спустя пять с половиной месяцев, вечером 15(28) ноября, Василий Карлович с "Памяти Меркурия" в Севастопольской бухте наблюдал за следующим вошедшим в историю событием - мощным артиллерийским подавлением восстания на крейсере "Очаков". Потом была Первая мировая война, в ней Василий Карлович уже на своём пятом десятке был старшим механиком на вспомогательном крейсере, бывшем румынском пассажирском пароходе, переданном России и сохранившем название, "Император Траян", а далее на нём же на свой сорок третий день рождения в июне 1918 прошёл через уход части Черноморской эскадры в Новороссийск, где часть этой части - широко известная история - была во имя идей революции затоплена, а другая часть, не пожелавшая просто так идти на дно, в том числе "Император Траян", вернулась в Севастополь. После революции, хотя до неё он не был потомственным дворянином, Василий Карлович Миллер стал Василием Карповичем Мельником, и это как раз то, почему я его тут подробно вспоминаю. До Вашего последнего комментария он был единственным, о ком я знаю достаточно подробно и конкретно из тех, кто по причинам стремления повысить собственную безопасность русифицировал свои имя, отчество, фамилию в советский период. Василий Карлович - Василий Карпович - после революции на флот ни военный, ни гражданский не вернулся, работал инженером-портовиком в Батуме и Одессе, познакомился и несколько раз общался с Паустовским, внеся, вероятно, крупицу вклада в роман "Чёрное море". В Одессе, свободно владея с детства немецким, пережил оккупацию в годы Великой отечественной войны и пожилым пенсионером и дедушкой в 1952 году завершил свой жизненный путь. Я знаком с его внуком, ему ныне за восемьдесят. Его мама, дочь описываемого персонажа, музейный работник, после прихода Хрущёва записала по памяти достаточно много из того, что, периодически предаваясь воспоминаниям, рассказывал её отец. Невероятно печально, что все эти записи погибли при пожаре квартиры. К счастью, семейными морскими историями вполне страстно интересуется внук, и я, сидя перед ним за летними и не летними чаями, слушал всё это с можете себе представить каким трепетным интересом. В частности, на рубеже 1922-1923 годов Василий Карлович работал в Батуме и как-то соприкоснулся с судом над бывшим офицером Императорского флота Михаилом Михайловичем Ставраки за то, что тот был назначен командиром расстрела четырёх руководителей восстания на крейсере "Очаков", за что в результате суда сам был расстрелян. После этого Василий Карлович Миллер почёл за благо стать Василием Карповичем Мельником.
      В этом месте самое время вспомнить немецкую поговорку "Долгая речь, короткий смысл" - Lange Rede, kurze Sinn. Сильвия с фотографии - прибалтийская немка, латышка? И, если не секрет, поскольку момент вполне серьёзный: не Вы ли это?

Reply

silva2103 February 16 2021, 20:08:59 UTC

Очень интересный рассказ!
И так совпало, что я позавчера и вчера читала о морском офицере Алексее Карловиче Шефнере, генерал-лейтенанте РИ, основателе Владивостока, дедушке нашего ленинградского писателя и поэта Вадима Шефнера.
А.К. Шефнер служил на фрегате "Палладе", командовал транспортом "Манджур", и его именем названы улицы в дальневосточных городах и мыс в заливе Находка.
Тоже немецкая фамилия. И там тоже тайны.
Но девочка на фотке, конечно, не я!) Это послевоенная фотография. Сильва - кличка, образованная от фамилии, так звали девочку дети и учителя.
А фамилию искажали несколько раз. Так говорила моя мама, а ей бабушка как-то рассказала, что в Виленскую губернию дедушкины родные пришли с Запада. Так всё тщательно скрывали, что моей маме почти ничего не было известно, каких намешано кровей. Мне одна старушка когда-то сказала, что до войны нашу семью в старом доме звали "поляками." Можно себе представить, помня польские спецоперации. поэтому я узнала несколько семейных трагических историй уже когда развалился СССР от знакомых старушек.
А фамилию сначала по-белорусски переиначили, эту фамилию silva, когда жили в Виленской губернии, потом -- по-руccки.
Поэтому всех сестер друзья кликали Сильвами, но в конечном итоге, они имели разные фамилии. Кстати, с латышами мы тоже породнились. Вы угадали, дедушкин брат был женат на латышке из Риги)

Reply

bip_s November 30 2023, 16:20:12 UTC

Мои родственники жили на Марата, на Пушкинской, на Фонтанке, на Невском, на Петроградской стороне, на Васильевском острове...

Извините, что влезаю, как слон в посудную лавку (просто пытаюсЬ понятЬ, что за человек сказал мне "привет"). Даже ещё не заглядывая в "профилЬ" вашего ЖЖ, просто пробегая глазами по разным записям, предположил по манере речи, что пишет коренной обывателЬ Питера, что потом и подтвердилосЬ. Мои по женской линии пережили германскую блокаду в доме на Бородинской (угловой дом, что на БДТ смотрит), по отцовской линии - кто воевал на КарелЬском фронте, кто на "Невском пятачке".



Reply

silva2103 November 30 2023, 16:43:16 UTC

Ну разве это "слон в посудной лавке"?... Нет, это ЖЖ, в котором все летают по ссылкам вне времени и пространства.
Раньше в Жж кипела жизнь, а теперь бОльшая часть моих друзей-френдов ушла, по разным причинам.
О, вспомнили Бородинскую, БДТ... и я вспоминаю.
Очень рада приятному собеседнику!🌹
Несколько лет назад сделала видео о БДТ на ютубе, сейчас найду
О любимом БДТ ~ музыка (Гия Канчели ~ Нато Метонидзе)
https://youtu.be/f72TO1tjPJc?si=bP1hkOteQtIUKzyv

Reply

zena_z_uzhorodu December 1 2023, 06:43:28 UTC
Если не слонами оказываются даже мышиные короли, то моя реплика не слона - вопрос: по каким признакам манеры речи, по каким речевым оборотам можно узнать коренного петербуржца? Это очень интересно. :)

Reply

bip_s December 1 2023, 11:20:17 UTC

Я вам словами (цитатой) одного русского философа отвечу, а вы, как человек сообразителЬный ( я оченЬ на это надеюсЬ), поймёте, заменив в цитате Розанова "русского человека" на коренного петербуржца.

"Посмотрите на русского человека острым глазком. Посмотрите на себя острым глазком. И всё понятно. И не надо никаких слов. Вот чего нелЬзя с иностранцем".

Reply

zena_z_uzhorodu December 2 2023, 07:04:28 UTC
Благодарю за надежду :) , но, увы, на особую сообразительность я точно не тяну и боюсь, что не потянула бы на среднюю :( . Да и не философ я, а о Розанове лишь слышала, что был такой, не боле. В окружающем меня реальном мире у меня сейчас нет петербуржцев для обозрения. Тем не менее, не сомневаясь в авторитете Розанова, я, для большей остроты глаз надев очки, посмотрела на Ваши и Сильвы записи, потом на свои, потом в зеркало на себя самое. К сожалению, не только не всё, но даже что-либо мне не стало понятно по заинтересовавшему меня вопросу. Как человек простой, я на порядки больше воспринимаю информацию, выражаемую и передаваемую словами (вторая сигнальная система). Взгляд у меня не острый, минус 2,5 диоптрий с признаками астигматизма. Вижу только, что - и это не удивительно - Вы и Сильва пишете по-русски правильно, включая пунктуацию. Насколько мне хватает знаний, мне кажется, что то же могу сказать и о своём письме.

Simplicitas ultimum ruditatis est.

;)



;)

Reply

bip_s December 2 2023, 08:37:54 UTC

Извините, что не оправдал ваших надежд и в своём ответе вам уподобился некоему монаху, который на исповеди вместо длинного перечисления своих прогрешений лаконично сказал: -"Прости, Отче, я грешен".

Да и тема (определения что питерских, что московских столичных старожилов) как-то деликатна (для тех, кто ими по-настоящему является), чтобы её публично обсуждатЬ. Но всё-же, превращая длинное (обЪяснение) в короткое - дело не в грамотности написанного кем-то, а в каких-то трудно обЪяснимых (по крайней мере, для меня) интонациях написанного.

С вашим ""post scriptum" трудно не согласитЬся, но ...но даже будучи знакомым, как былой студент исторического факулЬтета университета, в некоторой мере с латынЬю (да и чтобы звучало, как и "мы щи не лаптем хлебаем") отвечу опятЬ-же латинской цитатой, но по-русски -" Каждому подобает то, что наиболее ему свойственно".

Reply

zena_z_uzhorodu December 3 2023, 16:34:41 UTC
:)
Спасибо за ответ. И абсолютно искренне - я ну совсем не вижу поводов для извинений. Мне вообще в голову не приходило, что ответом на вопрос, заданный особью женского рода о лингво-культурологических особенностях жителей Петербурга, может быть: "Прости, Отче, я грешен". Согласитесь, такое ожидание с моей стороны было бы совсем странным. Кроме того, "Pater Noster, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa" произносится на почти всех латинских мессах и в подавляющем большинстве не монахами, а прихожанами.

Лапти и щи - хороший образ :). Я никогда не позволила бы себе сыпать латынью, если не было бы признаков, что собеседник в той или иной степени владеет ею. Девиз Вашего журнала в "Профиле" - про хождение вокруг и обгрызание без съедания. В словаре латинских максим Лонгмана такой фразы нет. Я латынью крайне слабо владею. На всякий случай, simplicitas ultimum ruditatis est - фраза не моя, а Яна Амоса Коменского.

У меня подозрение, что некоторые извинения следует принести мне, хотя для жеста рукою в собственное солнечное сплетение и слов про mea culpa я не вижу причин. Поверьте, я ну совсем не хотела и не хочу Вас задеть. Может быть, мною руководит слегка чрезмерное любопытство. Мне, например, столь же интересно, почему на Вашем письме мягкий и твёрдый знаки заглавные. Предположение - в гражданском шрифте, каким он был в 1723 году, прописные ерь и ер действительно выходили выше прописной строки до заглавного уровня. Но в этом случае буква з должна выглядеть s. Я поискала, чтобы написать Вам гражданским шрифтом, но в интернете нет нигде. Даже коды для полуустава есть.

Совершенно искренне - всего наилучшего :)

Reply

bip_s December 3 2023, 17:30:25 UTC

Вы меня ничутЬ не задели - вы меня утомили, обязав прочитатЬ до последней строчки длиннющий "curriculum vitae" тщеславной тётенЬки. Восхищён вашими достоинствами, оценку-же своих скромных достоинств (и недостатков) в силу скверности характера предпочитаю даватЬ сам себе, не полагаясЬ на суждения других.

С наилучшими пожеланиями.

Reply


Leave a comment

Up