have you ever

Nov 18, 2006 01:29

I've been reading a book at work today... I mean a real book, not something on the PC.. and when my colleague was leaving home she looked at the book and asked who's the author. I showed. 'Oh, Strugatskiye', she said, 'I used to read them when I was younger' ....yep. these brothers are the Epoch in Russian sci-fi literature.. they are Legends.. they are Symbols.. some says they are not just science fiction, but social fiction ..because Human, his spirit, his mind, the situation he lives in and it's affection on the human are their main characters, not science itself.
then she (my colleague) asked me... if I've ever read a book about love.
....and here I slipped.. 'my god', I thought. I realized I've never.. just never read a book about love in my entire life!.. of course there are some love-lines in almost every literary production ...but it's not the same as a complete love-story. and I've never read one.
dunno whether it's good or bad but I thought it was a bit odd.. or just very sad. because I said, perhaps, for me it's easier to believe in aliens comming here from Mars to take over the world than.... dunno.
I read about robots, experiments, Foundations, Discworld, fake towns, addicts and murders... and many, many more... but not about Love. i don't believe in Love. do I?....

сидела сегодня на работе и читала нормальную книгу, а не суррогат с экрана ПК... не могу заставить себя читать с кэрана текст и глубоко (заметьте, заранее!) презираю эти новые супер-устройства для чтения с какими-то там экранами толщиной чуть ли не со страницу и экономным расходом.. хотя, кто знает.
Стругацкие, "Град обречённыЙ"... есть вещи, которые никак на английский не перевести (во всяком случая, я не знаю, как это сделать)... Стругацкие, например. мне не известен английский аналог слова "град" в значении "город"... и потом, переведите текст, но для читающего это НЕ будут те же Стругацкие, что для любого русского (ну, или советского) человека. ...._это_ уже не перевести.
коллега, уходя домой, поинтересовалась, что я такое читаю... я показала ей обложку. она прочитала, и выссказалась в том духе, что когда-то тоже ими увлекалась... оно и понятно, почему. нам же с вами не надо объяснять, Почему.. верно? ..будучи уже осведомлённой о том, что я читаю преимущественно фантастику и будучи заинтересованной в теме "Книги", она спросила, а книги о любви я когда-нибудь читала?.. и мой моск впал в ступор в тщетной попытке ответить на вопрос хотя бы себе.
относительно быстро я перебрала в голове все когда-либо читанные книги, и не нашла там ничегошеньки. никаких романов, только сказки, то, что по программе, потом детективы, властелиныколец, фэнтэзи, фантастика и что-то околонаучное. не то, чтобы оно совсем было бы странно, но как-то.. не вполне правильно, что ли.. не знаю. и тем не менее...поразмыслив ещё с пару секунд, я ответила, что мне легче поверить в прилетевших к нам с недобрыми намерениями марсиан (или проникнувших через дыру в пространстве-времени - как и в сами дыры в пространстве-времени - из параллельного мира разумных цветов), чем в.. не могу сказать, в самом ли деле всё обстоит так, или же мой моск просто счёл такой вывод наиболее логичным..
да, пожалуй, да... с этим материалом работать как-то проще, чем с эфимерной любовью, на наличие, либо отсутствие которой (равно как и на всевозмодные её формы и проявления) у людей бешеное количество мнений.
а марсиане они вон какие.. всегда разные, но почти всегда мерзкие и пративные. никаких сложностей. когда тематика сдвинута куда-то в другое место, лав-стори не воспринимается слишком отчётливо.. она лишь боковая линия... такие дела..

live4, книги

Previous post Next post
Up