Лингвистическое, по-пути-на-работ-ное

Dec 20, 2013 15:49

Сижу (что редкость) в автобусе, потому как пробка, и думаю думу. Странные мысли вообще-то могут зайти в голову. А с чего началось? С того, что во вверенной мне группе осталось двое несовершеннолетних, и у обеих красоток дни рожденья в феврале, 14 и 27. Ура! Можно будет забить на этот закон 15-39 (запрещающий несовершеннолетним в Краснодарском крае находиться вне дома без сопровождения взрослых). У меня, кстати, из-за этого закона были терки с руководством: девочки попадались. Как раз 17-летние, и выглядящие вполне взросло.  Я еще понимаю, если бы это были девочки из неблагополучных семей, гуляли напропалую и т. п. Нет же, одной надо было срочно в аптеку, сидела с племянницей, взрослых дома не было, только еще одна сестра (14 лет). Аптека круглосуточная рядом с домом (по счастью).  А доблестная тогда еще милиция поставила себе галочку. Вторую взяли с поличным  чуть ли не на пороге квартиры (бежали, видно, за ней, от подъезда). Меж тем девочка просто ехала на такси домой, мама ее ждала и была немало удивлена прытью стражей порядка, которые не поленились добежать за правонарушительницей на 4 этаж. Однако: Dura lex sed lex. Закон суров, но это закон. И я тут же вспомнила, как многие из нас похихикали, услышав впервые эту фразу на паре латинского. Понятно, хихикали мы над словом dura). Дура лекс сед лекс. Dura - суровый. Меж тем в современном английском есть слово dura-tion - длительность. Вполне вероятно, что корень с этим значением (длительность, длящийся) перекочевал в русский, и тогда при переосмыслении, вполне вероятно, что дурак - это именно длящийся, но не меняющийся, упорствующий в своей косности. Конечно, я могу быть и не права, но некоторые законы потому и dura, что писались отнюдь не умными людьми. Да, знаю, женская логика...

работа, лингвистическое, размышлизмы

Previous post Next post
Up