олеголингвистика

Jul 07, 2011 14:49

По ходу дела, бутя (с вариациями) - это такой универсальный протоглагол, а обаба - протосуществительное, используемое только для неодушевлённых предметов.
Для определения людей используется слово мама, или мапа.
Животные называются звукоподражательно (звукоподражание коту выходит очень натурально).
Так же есть слова неопознанного значения джаба, тете и азязя (последнее, вероятно, универсальное междометие).

Из человеческих слов довольно внятно произносятся мама, папа, баба, лампа («мампа»), да, нет, дай, нельзя («низя»). Большая часть бытовых речевых оборотов (вставай, пойдём, съешь, не трогай, гулять, купаться и т.п.) понимается, но не воспроизводится.

Ваще-то мы для него слова никак не упрощаем (я где-то о психолингвистической пользе сюсюканья уже писала, но заставить себя так разговаривать не могу :\). Так что он либо старается повторять нормальные в меру способностей речевого аппарата («бабушка» пока не выговорить, поэтому «баба»), либо придумывает какие-то свои термины. Звукоподражательные названия животных - это его личное изобретение, например.

мамское

Previous post Next post
Up