Стиль по Пратчетту

Dec 23, 2014 11:51

Оригинал взят у moj_maskarad в Стиль по Пратчетту
Решила поделиться предпраздничным настроением. В такое время я обычно пересматриваю фильмы о волшебстве - Поттера и по книгам Терри Пратчетта что есть...



Перечитавшись последнего спешу поделиться любопытными выдержками касающимися вопросов одежды - смысл в совпадении внутреннего и внешнего:

(из цикла о Тиффани Болит)

Бабуля Болит, вероятно, никогда не слышала о пастушках. Людей, которые заботились об овцах на Мелу, все назвали пастухами, и это относилось ко всем. А это красивое существо было настолько непохоже на Бабулю Болит, насколько только возможно.
У фарфоровой пастушки было старомодное длинное платье, с большими бантами на боках, которые наводили на мысль о седельных сумках в ее панталонах. Все платье было в голубых бантиках, и эффектная соломенная шляпка тоже, и пастуший посох был намного более закрученным, чем любой посох, который Тиффани когда-либо видела.
Синие бантики были даже на мысах ботинок, выглядывавших из-под вычурного платья.
Это не была пастушка, которая когда-либо носила большие старые ботинки, набитые шерстью, и топтала холмы в воющем ветре с дождем и снегом, колючем, как гвозди. Она никогда не пыталась в таком платье вытащить барана, который запутался рогами в терновнике. Это не была пастушка, которая не отставала от стригаля-чемпиона в течение семи часов, овца за овцой, пока воздух не стал мутным от жира и шерсти и синим от сквернословий, и чемпион сдался, потому что он не мог проклинать овец так же, как Бабуля Болит. Никакая обладающая чувством собственного достоинства овчарка никогда бы не «ко мне» и не «пошла» для жеманной девочки с седельными сумками в штанах. Это была прекрасная вещь, но это была пастушка-насмешка, сделанная кем-то, кто никогда не знал, что такое овцы.
***

... где также продавались шляпы. Шляпа была важным модным дополнением костюма ведьмы, как, впрочем, костюмов и всех остальных людей. Стоило войти в моду шляпам с заломами, как через пару лет появлялись шляпы с такими искривленными верхушками, что они чуть ли не в землю утыкались. Даже самые традиционные шляпы (Вертикальный Конус, черный цвет) различались по фасону: например, "Селянка" (с внутренними карманами, водонепроницаемая), "Заоблачник" (с низким коэффициентом сопротивления, для полетов на метле) и, очень существенно, "Безопасность" (гарантирует 80% выживания после падения фермерских домиков).

Тиффани выбрала один из самых высоких вертикальных конусов. Он был более чем в два фута высотой и украшен звездами.
- Ах, "Небоскреб". Он вам очень идет. - сказал ЗакЗак, суетливо выдвигая ящики. - Для тех ведьм, что далеко метят. Для тех, кто знает, что ему надо, и кого не волнует, сколько лягушек на это потребуется, хех. В связи с чем я хочу напомнить, что многие леди предпочитают к этой шляпе накидку. У нас есть "Полночь" - чистая шерсть, тончайший трикотаж, очень теплая, но... - тут он проницательно взглянул на Тиффани. - Только сейчас у нас есть очень ограниченное количество редчайшего товара - накидка "Зефирное Море", черная, как уголь, невесомая, как тень. Она совершенно не держит тепло и не предохраняет от сырости, но она просто ошеломительно выглядит даже в легчайшем дуновении ветерка. Смотрите сами...
Он взял накидку в руки и легконько подул. Накидка взлетела почти горизонтально, хлопая и трепыхаясь, как простыня в порывах урагана.
- О, да. - выдохнула Аннаграмма.
***

- Я вернула почти все свои покупки мистеру Сильноруку, - сказала она. - Но мне кажется, что вот это могло бы вам... пригодиться.

Старая женщина медленно распаковала белую бумагу. Накидка "Зефирное море" развернулась и заколыхалась, как дым.
- Она восхитительна, но я ее носить не могу. - сказала Тиффани, глядя на накидку, раздуваемую легоньким ветерком. - Нужно быть маститым, чтобы носить такую вещь.
- Какой масти? - резко спросила матушка Ветровоск.
- О... иметь достоинство. Старшинство. Мудрость. В таком духе. - ответила Тиффани.

- А. - сказала матушка, смягчаясь. Она поглядела на плавно колышущуюся накидку и фыркнула. Накидка была изумительна. Ну хоть что-то волшебникам, создавшим ее, удалось понять правильно. Эта накидка была из тех вещей, заполняющих прореху в жизни, о существовании которой вы и не подозревали, пока не увидели ее.

- Что же, я так думаю, есть те, кто могут носить такую накидку, а есть те, кто не могут. - согласилась она. Бабушка обвила накидку вокруг шеи и закрепила ее брошью в виде полумесяца. - Слишком пышно, для меня. - сказала она. - Слишком модная. У меня в ней, наверное, несколько лекомысленный вид. - матушка говорила утвердительно, но она слегка повысила интонацию в конце предложения.
- Нет, она вам идет, очень идет. - ободряюще сказала Тиффани. - Если вы не знаете, когда быть человеком, вы не знаете и когда быть ведьмой.

***

из книги "К оружию!"

Ваймс, когда был совсем маленьким мальчиком, думал, что богачи едят с золотых тарелок и живут в мраморных дворцах.

Но потом он узнал много нового, а именно: очень, очень богатые люди могут позволить себе быть бедными. Сибилла Овнец вела крайне скромный образ жизни, доступный лишь невероятно богатым людям. Это был своего рода подход к бедности с другой стороны. Обычные хорошо обеспеченные дамы копили деньги, на которые потом покупали платья, отороченные кружевами и украшенные жемчугом, в то время как госпожа Овнец была настолько богата, что могла позволить себе топать по дворцу в резиновых сапогах и твидовой юбке, доставшейся ей в наследство от матери. Она была настолько богата, что могла питаться пресными крекерами и бутербродами с сыром. И была настолько богата, что занимала в своем особняке всего три комнаты; прочие же комнаты (в количестве тридцати одной) оккупировала очень дорогая и очень старая мебель, закрытая чехлами от пыли.

Знакомство с Сибиллой заставило Ваймса взглянуть на богатых людей с другой стороны: они были так богаты именно потому, что свели свои траты к минимуму.

Взять, к примеру, башмаки. Он получал тридцать восемь долларов в месяц плюс довольствие. Пара действительно хороших башмаков стоила пятьдесят долларов. А пара доступных по средствам башмаков, которых хватало на сезон или два, пока не изнашивался подметочный картон, после чего они начинали течь как сито, стоила десять долларов. Именно такие башмаки Ваймс покупал и носил до тех пор, пока их подошвы не становились настолько тонкими, что даже в самую туманную ночь он легко мог определить, на какой улице Анк-Морпорка находится, лишь по ощущению булыжников под ногами.

Хорошие башмаки служат долгие годы - вот в чем дело. У человека, который может позволить себе выложить за пару башмаков целых пятьдесят долларов, ноги остаются сухими и через десять лет, тогда как бедняк, у которого просто нет денег и который покупает самую дешевую обувку, за тот же период времени тратит на башмаки сотню долларов - и все равно ходит с мокрыми ногами.

В этом и заключалась «Башмачная» теория социально-экономической несправедливости, разработанная капитаном Сэмюелем Ваймсом.

Сибилле Овнец ничего не нужно было покупать. Особняк, в котором она жила, был по самую крышу набит прочной, качественной мебелью, приобретенной еще ее предками. Такая мебель способна простоять целую вечность. Шкатулки госпожи Овнец буквально ломились от всяческих драгоценностей - такое впечатление, будто Овнецы веками коллекционировали дорогие безделушки. А в винном погребе мог исчезнуть без следа целый полк спелеологов.

В общем, госпожа Сибилла Овнец как сыр в масле каталась - и в то же время тратила она вдвое меньше Ваймса. Правда, очень много средств уходило на драконов - что есть, то есть.

***
Красота. Грация. Вот что имеет значение. Если бы кошки походили на жаб, мы бы поняли, какие же они злобные и жестокие маленькие сволочи. Стиль. Вот что запоминают люди.

В общем всем рекомендую )

psychology of style, психология стиля

Previous post Next post
Up