Все сокровища кафедрального собора Ареццо в один рассказ не влезли, так что самые-самые зрелищные пришлось вынести в отдельный очерк.
Я несколько раз упоминал, что в противостоянии жителей Ареццо и их епископов оказались задействованы мощи покровителя города - святого Доната. Вот здесь
http://www.pravenc.ru/text/178914.html можно прочитать критическое изложение жития святого. Как и ожидалось (вот лет 10 разве мог бы я такое сказать? как меняются люди со временем..), житие Доната - это набор хронологических ошибок и невозможных чудес, так что вычленить из рассказа реальную историю аретинского епископа не представляется возможным. Понятно, что он был вторым известным по имени епископом Ареццо и, возможно, имел неприятности от римских властей при Юлиане Отступнике. Как бы то ни было, Ареццо видит в Донате своего заступника, а мощи святого были разделены между паствой и пастырем , так что в Санта-Мария-делла-Пьеве хранится глава, а в соборе - оставшаяся часть мощей Доната. Для хранения этих мощей в пресвитерии собора в XIV веке воздвигнут монументальный мраморный саркофаг, который мы сейчас и будем осматривать.
Впервые о саркофаге (он по-итальянски называется Arca, так что в дальнейшем буду называть его аркой) упоминается под 1362 годом. По всей видимости работали над аркой несколько мастеров из Флоренции, Сиены и самого Ареццо. Принято считать, что нижняя часть (первая половина XIV века) - труд Агостино ди Джованни и Аньоло ди Вентура, а верхняя (вторая половина того же столетия) - Джованни ди Франческо и Бетто ди Франческо. В небогослужебное время в пресвитерий можно свободно заходить и осматривать арку, сколько душе угодно. Фотографий в сети я не нашел, так что помучаю вас своими собственными
Арка Сан-Донато. Передняя (западная) сторона.
По частям: слева направо
Самый нижний ярус - это бюсты неподписанных святых, и мне было лень их угадывать и фотографировать. Средний ярус - это сцены из жития святого Доната, верхний - повествование о жизни Богородицы. Думаю, более или менее видны Ее Рождество, Введение во Храм, брак с Иосифом, Она в славе (в мандорле - вот я какие слова слыхал!), Благовещение (Гавриил преклонил колена перед Ней - нередкая трактовка сюжета в Тоскане, видел неоднократно), Рождество Христа и Поклонение волхвов. Я так увлекся сюжетными сценками, что позабыл снять покрупнее готические зубцы и шпили (сколько излишеств! но как красиво!)
Арка Сан-Донато. Задняя (восточная) сторона.
По частям слева направо (красный блик, кстати, не мой! За спиной цветной витраж, а утром, как известно, солнце восходит на востоке)
"Богородичные" сюжеты все узнали? Изгнание Иоакима из Храма, Успение (все еще традиционно, никакого Ее Вознесения не предполагается) и явление ангела Иоакиму
Левая (северная) и правая (южная) стороны арки Сан-Донато мною запечатлены, но из-за сложного рельефа (колонки мешают) я сюжетов не разглядел
Еще сзади я два угла с колоннами и шпилями запечатлел. Для коллекции, вдруг пригодятся
Мне одному кажется, что на первой фотографии (это юго-восточный угол арки) видны моменты бичевания и погребения Христа, а на второй (северо-восточный угол) -Его же распятия и воскресения? Путеводитель почему-то громко сказал о Богородице и святом Донате, а о Христе "позабыл" - типично для нашей церковной жизни, разве не так?
А за вторым шедевром нужно пройти в левый неф к кенотафу Гвидо Тарлати (кстати, в прошлом очерке глаголемый шедевр уже случайно попал в кадр! И никто не заметил?). Ну как же можно было позабыть о Марие Магдалине - фреске Пьеро делла Франческа (годы жизни 1420-1492). Ради этого автора я в эти края и приехал, и чем дальше, тем его больше будет. "Нашевсе" Муратов настолько восхищен творчеством Пьеро, что считает его учениками чуть ли не всех известных художников XV века. Придется мне еще цитировать, а вам читать цитаты Муратова о Пьеро делла Франческа, когда дело дойдет до аретинской базилики Сан-Франческо, а пока мы с вами впервые в этом путешествии видим фреску мастера
Выдохнули...и читаем Муратова:
"Качествами высочайше развитого стиля отмечена эта фигура, по-видимому, одна из последних, какие успел написать Пьеро перед постигшей его к старости слепотой. Вновь нервное лицо с трепетно-живым ртом, высокая шея и величественно-круглящиеся плечи, вновь поза торжественная и покойная, и вместе с этим какая-то новая, очень большая свобода, большая классическая плавность полных воздухом широких складок. В этом новом стоит Пьеро на пороге искусства чинквеченто, и в сильной живописи этого зеленого платья и красной драпировки он предвещает великих венецианцев. Какие-то начала и концы всего итальянского Возрождения необыкновенно сближены здесь"
Я не Муратов, и таким слогом писать не умею. Но что хочу вам заметить и буду по возможности обращать ваше внимание впоследствии: герои Пьеро могут смотреть куда угодно - на вас, в пол, в небо, в сторону, но они всегда погружены в себя. Уж чего-чего, а заигрывания со зрителем Пьеро не позволял себе никогда. Понятно, что он писал на заказ, но заискивания перед заказчиком, как у флорентийских мастеров, умудрявшихся "воткнуть" своих заказчиков в евангельские сцены, у Пьеро нет (портеты, понятное дело, не в счет). Это - мастер не от мира сего, и, постепенно двигаясь от Марии Магдалины до всем известного Воскресшего Христа в Сансеполькро, вы это обязательно почувствуете.
Еще раз выдыхаем. В следующий раз будут две церкви "попроще" - Сан-Доменико и Сантиссима Аннунциата.