Jan 23, 2015 14:35
В ответ на довольно нейтральный емейл вдруг пришел ответ в одну строчку, в котором фигурировала не встречавшаяся мне ранее идиома "screwed, blued, and tatooed". Пошел гуглить, обнаружил не просто десяток разных версий ее происхождения, но и кардинально противоположные мнения о том, несет она положительный или отрицательный смысл. Коренные носители языка в оффисе тоже в удивлении, но предполагают скорее отрицательный.
забавное