Нашёл в сети книгу "Час поэзии", правда не полностью, но, по крайней мере, бо́льшую часть.
http://shaltay0boltay.livejournal.com/700708.htmlУ меня была эта книга, и я её хорошо помню. И хорошо помню многие стихи, или, по крайней мере, отдельные из них строчки. Был очень рад прочесть когда-то давно читанные стихи и посмотреть на знакомые картинки. Ну да, детские. Но, как всем известно, хорошо писать для детей труднее, чем для взрослых :)
К примеру, стихотворение "Ели голубые" я читал на вечере в честь окончания третьего класса. А ещё нашлось стихотворение "Ограда". Я его не помню целиком. Как-то я искал его в интернете, но не нашёл. Оказывается, написала его Рахиль Баумволь. Она писала стихи на идиш, позже, когда её перестали печатать, стала писать на русском языке, занималась переводами. В 1971 году уехала в Израиль. Вот если бы я стал со сцены читать "Ограду", то был бы скандал. Впрочем, вряд ли - учителя об этом не имели понятия, а я - тем более.
ОГРАДА
Ограда наша - сеткою,
Низкая и редкая,
И каждый кустик с улицы
В неё влезает веткою.
Сквозь сетку смотрят разные
Цветочки яркоглазые.
И с ними - травки шустрые -
Подружки неотвязные.
А у соседа нашего
Ограда охрой крашена,
Высокая и прочная,
Гвоздями вся сколочена,
С воротами, с калиткою,
С собакою сердитою.
Я не живу - как рада я! -
За той глухой оградою.
This entry was originally posted at
http://shurikl.dreamwidth.org/62169.html.