Мемуарные заметки Сёмы Штапского

Aug 02, 2005 05:50

Я всё никак не могу дозвониться до непоседливого филолога Д. Б. (который уже восемнадцатый год составляет полное собрание стихотворений Тарковского) и собственноручно передать ему автограф Арсюшиной эпиграммы. По последним сведениям Д. Б. вот-вот должен возвратиться из Новой Гвинеи.

Leave a comment

Comments 71

marinaa2 February 29 2008, 06:14:11 UTC
"Совсем самасесий!" :-)

Reply

shtapskij February 29 2008, 06:21:37 UTC
Спасибо Вам, дитя мое.
А я еще в здравом уме, хоть мозги уже не те, конечно.
Кушайте апельсин. Или это у Вас яблочко. Неважно.

Reply

marinaa2 February 29 2008, 06:30:45 UTC
не о Вас это, милый друг.
фраза симпатичная - поэтому повторила.
а на юзерпике было яблоко)

Reply

shtapskij February 29 2008, 15:28:28 UTC
Я понял Вас, дорогая :)
Попрошу Дору сегодня и мне купить яблочки.
Ваше меня обольщает, точно мы с Вами в раю. :)

Reply


borkhers February 29 2008, 07:01:00 UTC
Украшение Ваших мемуаров, сэр!

Reply

shtapskij February 29 2008, 15:31:26 UTC
Благодарю Вас, дорогой Борис.
Поздравляю с вышедшими книжечками!

Reply


barbuh February 29 2008, 07:24:06 UTC
Посвящают ли Вам стихи нынешние поэты, дорогой Штапский?

Reply

shtapskij February 29 2008, 15:35:41 UTC
О да!
Даже см. нынешние комментарии.
У меня и племянники в поэтах. Одна (женского полу, Ирина) живет и пишет в Хайфе, другого опубликовало недавно солидное московское периодическое издание. Но это между нами, дорогой Александер.

Reply


dzen_john February 29 2008, 08:22:29 UTC
Неизменное спасибо Вам за воспоминания. Даже, грешным делом, и самому захотелось написать на Вас эпиграмму - в таком-то ряду оказаться...:)

Reply

shtapskij February 29 2008, 15:37:21 UTC
Ежели с должным почтением к моему званию и возрасту - милости прошу.

и Вам - неизменное спасибо!

Reply


dadaha February 29 2008, 10:37:11 UTC
Уходят прочь хандра и дрёма
Когда почивший критик Сёма
Свой представляет мемуар -
чистейшей радости
чистейший экземпляр:)

Reply

shtapskij February 29 2008, 15:50:04 UTC
Благодарю, Дашуня.
Надеюсь, что первое прилагательное у Вас означает "пошедший (улегшийся) спать", что я и делал, когда Вы писали Ваши прелестные стихи, - а не самое худшее "почивание", как в эпитафии наглого сатирика Абрама Т.-Д. :)

Reply

dadaha February 29 2008, 17:08:31 UTC
Конечно, Сёма! Не в бозе почивший, а временно почивающий, на Ваш выбор: сном младенца/ богатыря / праведника:)

Reply

shtapskij February 29 2008, 17:11:35 UTC
Во всех трех вариантах Вы мне льстите, Дашуня. Точнее - моему сну :).
Сном немощного старика, вот разве так.

Reply


Leave a comment

Up