Ответ другу - 3

Mar 11, 2014 16:38

... в западной части нередко если в магазине хлеба попросишь на русском, продавец делает вид, что не понимает. Аналогично, если на русском спрашиваешь, как пройти куда-либо, тоже делают вид что не понимают, либо отвечают на украинском, само собой, если ты им не владеешь, то фиг поймешь...
http://shpol.livejournal.com/332279.html?replyto=7381751

Простите, поверьте, я ни в коей мере не хочу подставить под сомнение чье-либо свидетельство, и вполне допускаю правомочность самых различных точек зрения и подходов. Но, в то же время, позвольте и мне, не подозревая меня во лживости и ангажированности (как не раз утверждалась в некоторых комментах) делиться своим опытом и своим видением.
Так вот, я, до своей первой собственной поездки во Львов в 2003 году, неоднократно слышал высказывания, подобные приведенным Вами (правда, как мне помниться, всегда из вторых рук: «а вот мне говорили, что…»). Особо я тогда об этом не размышлял, но сомнений у меня не возникало: да, русскоязычным на Западной опасно.
И потому я был немало удивлен при первом же своем посещении Галичины: я НИ РАЗУ не столкнулся ни с явным, ни со скрытым негативом в отношении моего (москальского попа - а ходил я в рясе) кондового русскоязычия.
С тех пор я сталкивался только с таким отношением, и это-же подтверждают свидетельства близких людей.
1. Жена очень любит архитектуру и культурную атмосферу Львова, и регулярно туда ездит просто побродить по улицами и музеям - а она не знает и тех десятка слов по украински, которые знаю даже я; передачи по ТВ на украинском не понимает в упор.
2. Старший сын постоянно ездит в Западную Украину по делам службы и исколесил её взад и вперед.
3. Мои наиближайшие друзья - семья о.С.П. и семья Т-ов (одесситы), в последние годы ездят в Западную Украину по разным причинам по несколько раз в году.
И все в один голос утверждают: культурность, доброжелательность, гостеприимство местного населения гораздо выраженней, чем у нас (что является, конечно, тенденцией, а не правилом, но экстремистского негатива не было ВООБЩЕ).
Как сопутствующий пример могу добавить то, что дети моих друзей из Москвы осенью были во Львове и вернулись в полном восторге.
И т.д.
Так что у меня вот такая информация.
И еще.
Я уже упомянул о том, что ЧИСЛО НЕ ЗНАЮЩИХ УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК РУССКОЯЗЫЧНЫХ ЖИТЕЛЕЙ УКРАИНЫ НАМНОГО ПРЕВОСХОДИТ ЧИСЛО НЕ ЗНАЮЩИХ РУССКИЙ УКРАИНОЯЗЫЧНЫХ. Это ли не поразительный факт? Может ли кто-либо представить аналогичную ситуацию в другой стране: например, что количество валлийцев, не знающих английский язык, было бы большим, чем количество англичан не знающих валлийский?
И еще, для полноты картины, печальный пример. У нас есть только одна знакомая, которая ВСЕГДА говорит ТОЛЬКО на украинском. Талантливейшая молодая женщина, известная в Украине писательница. Киевлянка. Так вот, её жениха ровно за месяц до свадьбы на улице в Киеве убили «пацаны» (типа российских скинхедов) только за то, что тот заговорил с ними НА УКРАИНСКОМ языке (по материалам следствия). Удивляться ли её принципиальной «украиномовности»?
Кажется, больше сказать на эту тему мне нечего.
Еще раз только повторю, что все сказанное - это лично мои свидетельства, и я вовсе не отрицаю возможность свидетельств противоположного толка.
Простите, но в обсуждении я более участвовать не буду, не могу.
Благодарю всех за доброжелательное отношение.
Previous post Next post
Up