kamisama hajimemashita 99

Jul 22, 2013 20:18

http://forums.mangafox.me/threads/361273-Raw-Chapters-Discussion-May-contain-SPOILERS/page241

Originally Posted by Narase
Ok guys...this is REALLY complicated because both http://tieba.baidu.com/p/2467662005 and http://www.dmzj.com/yqsnyjs/25422.shtml

messed up the pages

At the time I'm posting this....If you refer to baidu It's missing page 8.
If you refer to dmzj...
pg20= pg28
pg23 = pg29
pg24 = pg30

Dang that was a nightmare to figure out OTL

ANYHOW amateur translating, rawwwwr
Again....random translation comments in (( ))

p1
If I just use a little strength
Just as fragile as a butterfly

This surely is something demons aren't allowed to touch
woman: Sir! Where are you goiong?

T: For a short while I will be unable to come back. During that time I leave Yukiji in your care.

p2 ((cover))

p3
Y: ...Tomoe?
Y: Where's Tomoe?
Woman: A moment ago he said he had something to do and left. It sounded like he wouldn't be back for a while so left you in my care.
woman: Speaking of which, how's your body?

Y: ((insert baby's name here))... Are you drinking milk?

p4
woman: You can see?!
((I think Yukiji)): ..Sorry

Y: I don't have any breastmilk
Y: Please feed her...give ((baby's name))...more to drink

woman: So...this child's name is ((baby's name))
Y: Yes, this is a name of a tree/plant that can ward off demons.

Y: I hope she can live out her life without fear of demons
Y: This child...This child... will attain happiness/good fortune!
N: Yukiji....

p.5
N: She finally became a mother...
N: Great!
K: The dragon eye is an "elixir of youth/life"
K: If she hadn't eaten it there was no way she would've been able to give birth.

K: Look closely, the dragon's eye is no longer in the woman's body but has been passed down to the child's [body]
K: The child will live a long life until they give birth to a child and lose the dragon's eye again ((I super simplified the wording so don't "quote" the phrasing))

p6
N: ..........What do you mean?
(( Kuromaru goes into a complicated explanation that I will probably mutilate but BASICALLY... he explains how the dragon's eye eventually passed down to Nanami through blood inheritance))

p7
N: Me?
N(thinking): Oh yeah...I had the dragon's eye within me as well...
N: Then that means....I'm Yukiji's ancestor...
Every time she touched me, deep down inside my core I felt comfortable/soothed.

p.8
That kindness and warmth
Made me feel jealous...
K: What's wrong? Are you crying again? Do you hurt somewhere?
N: ...No
N: I feel very happy
N(thinking): In my blood/veins is Yukiji ((translated that rather crudely but basically referring to how she's related to Yukiji))

p9
I regret not knowing about this earlier ((not sure if I phrased it right...))
K: So it's like this? Humans are hard to comprehend...

*sudden burst of wind*
K: Alright Nanami, looks like the events of that day finally approach
K: Watch closely at what happens...

p10
...Tomoe...

p11
N: Tomoe!
*walks by*
N: Oh yeah... this is just a vision of past...

K: I'm honored that such an infamous demons has come to my mountain/forest. Do you have something to request of me?
T: I want to become a human, so I can live out my life with a human girl

p12
N: Tomoe...
K: I can't believe there exists a human that could catch the eyes of a big-name demon such as yourself. It's the first I've heard of something like this.
T: Can you do it or not? If you can't then tell me of someone who can.

K: I can do it....however to make a deal with me can be life-threatening...do you still want to do it?
T: Of course, as long as I can become a human I will sacrifice my body.

N(thinking): You loved Yukiji this much...
K: hahaha

p13
K:....I'M SO HAPPY! *SMOOCH*

K: This seals the contract/deal. On the next full moon I will change you into a human
K: There is one condition, you must always stay by that woman's side.
K: If you break that condition. The curse will claim your life.

p14
T: Whatever. That was my intent in the first place ((the 'staying by her side' bit))
K: Then better chances of me granting your wish. ((not sure the phrasing)) What is her name?
N(thinking): Tomoe you idiot...

N(thinking): All because of this deal you made you're now at death's door.
K: Then to seal the deal/contract please present the item in exchange.

T: item?

p15
K: Yes, in order for me to change you a great demon into a human this is a very important piece.
((Next line I'm not too sure...something about it needing to be a really precious item??))

T: I see....then there is only this...
T: This is, my most precious girl's item

p16
T: She swore over this that she would become my wife ((I think I butchered the phrasing again x-x ))
(flashback) "I promise you that in the future I will become your wife"

T: That 'time' [that she refers to] is probably when I finally become human. Or maybe an even farther off future.
T: I don't care...No matter how long I will continue to wait.

p17
N(thinking): Tomoe...I am the same...
T: Because she promised me, that time will eventually come.
N(thinking): I am the same!

p18
*dissapear*
N: You...Wait for me! YOU STUPID FOX!

p19
N: Wait for me to return to the future. ((aka her time))
N: I will definitely make you say to me, I LIKE YOU-------!!!
((not sure what the text on the bottom is talking about...I think it's Nanami mentioning some of the "fun" times she spent with Tomoe....ie: him helping her wear a kimono, etc.))

p20
Thus I must return
I must return back to the time where Tomoe is waiting for me.

N: Kuromaru! Please give the hairpin to me!

p21
*EATS*
K: I can't give this hairpin to you.
K: This hairpin belongs to this era.
K: If I give this hairpin to you then Tomoe will disappear from the future.
K: You must return back to your time and find the hairpin yourself.

K: So, remember carefully this place where I will "sleep"

p22
K: I will eventually die in this spot.
K: At the same time, Yukiji will die before Tomoe...thus the condition will not be fullfilled...I will also unable to make Tomoe a human

N: Kuromaru?!
K: And because the promise can not be fulfilled both of us will at the same time... ((I think he says they're both suffer the consequences of that 'curse'?))

K: This is my fate.
N: Why?!
N: Why do you succumb to ((/choose?)) such a fate??
K: Haha....human girl you do not understand

p23
K: I want to interact with other people ((I think is what he's saying??))
K: Compared to living forever
((Ok I'm not sure what he's saying but I think the last line mentions that this is his way of freedom?))

p24
K: Return back to the future. Goodbye human girl... ((he doesn't actually say the words "goodbye" but it is a sort of 'goodbye' greeting...))
N: Goodbye Kuromaru
Human girl...

p25
Run towards the light and return back, girl
You're someone who can still continue to live
You must in the future continue to have a beautiful/good life

There is no need for you to see what happens next
The next part is when ((Not sure how to translate it...but let's just say he makes is sound scary/nasty/demonic))

p26
((Forgot his name again, but I'll use 'Suke' not sure if that's correct))
Suke: Everyone's been fooled by Yukiji!
Suke: Very soon that village will also be attacked by demons!
Suke: I'm already sick and tired of all this.

p27
Furball: "Like strong people" Akurou has mentioned this before
Furball: But...becoming strong is not enough. I can't even compare to that guy and stand by Akurou's side. Even if I eat that fox the result will be the same

p28
F: There's no way I'll ever turn into that
Suke: I haven't mentioned you to anyone. Please don't eat me!!! ...I beg of you!
F: It's not I that will eat you.
F: It's you that will eat me.

p29
I don't want this kind of body
Suke: Good

p30
Suke: Lalala~~~ ...Not bad.
Suke: This feeling. Feels really good.

Text at bottom reads something like:
Suke + Furball = Yatori!! What happens when Nanami returns back to the future...?!

Next: Aug. 20

kamisama hajimemashita

Previous post Next post
Up