Oct 16, 2019 22:32
Мне, в конце концов, захотелось ответить самой себе на этот вопрос.
Действительно, почему не подтянуть English, который первые три года в школе шёл очень неплохо? Да и мало ли вокруг интересного! Французский, шведский, те же баски, или, например, испанский, очень даже в моде.
Раз зудит вопрос, мне, в общем, любые причины подойдут - как рабочие версии.
Немецкий я хотела изучать с детства. В квартире было много книжек на разных языках, ещё больше было словарей. Словари были англо-русские (много), немецко-русские (чуть меньше), польские, французcкие, испанские. Книги были на английском, французcком, немецком, беларусском, украинском, чешском и других языках. Когда я подросла, стала тащить в дом украинcко-русские и русско-украинские словари. Но следует уточнить: всё это лежало совершенно мёртвым грузом. Никто в семье никаких языков не учил. И только я в возрасте девяти лет вцепилась в древний немецкий разговорник 1957 года издания, впитывая прилагательные и числительные.
Но наш класс изучал английский. А я не успела стать настолько фанаткой немецкого со своим разговорником. Да даже если бы и успела - класс менять всё равно не решилась бы. Во-первых, школьные друзья-пацаны значили для меня неизмеримо больше любых наук. Во-вторых, "В"-шки (ученики из класса "В"), у которых единственных на потоке немецкий язык был, пользовались настолько дурной репутацией как в нашей среде, так и у старшего поколения, что идти к ним добровольно было бы даже как-то неестественно. Плохая компания.
Но немецкого языка всё равно хотелось, это факт.
И вот вспомнилось мне, что всё то время, которое мои дед и бабушка (хозяева библиотеки словарей) держали дачу, их участок с деревянным домиком, построенном дедовыми руками по дедовым же чертежам, с идеально ровными дорожками, проложенными строго по предварительно нарисованному плану, - этот их участок годами держал первое место по аккуратности. Образцовый участок. Идеальный участок.
Ну ещё бы, там травинки, торчавшие выше положенного, бабушка подстригала ножницами, лично! Дорожки косила серпом, а между грядками и дорожками обязательно оставляла полосы, усаженные тюльпанами и лилиями.
Подозреваю, что у нас с ней был совершенно одинаковый психотип (Габен); в конце концов я уже в дошкольном возрасте стремилась мыть пойманных лягушек с мылом. И подметать соседские участки, а то чего они, в самом деле, в мусоре живут...
Возможно, вся эта педантичность и аккуратность ведут к немецкому языку с гораздо большей неизбежностью, чем определение в класс "В".
Но как же я тащусь, вот кто бы знал! Я посмотрела свой первый фильм на немецком языке без перевода на русский, без русских субтитров, поняла этот фильм (розовые сопли, между нами говоря, девчачий комикс). И хотя он не был ни сложным, ни даже просто интересным, накрывшая меня радость масштаб имеет абсолютно вселенский! Я начала учить немецкий в июне! Я занимаюсь пару раз в неделю! И вот в начале октября посмотрела фильм - и почти всё поняла!
Это радость не по поводу моей обучаемости в принципе, нет. Это - я прямо сейчас становлюсь богаче на целый язык! А за этим языком - неизбежно - целая ещё одна культура. И она теперь тоже немножечко моя.
И это, конечно, главная причина моего ликования и торжества.
И здесь есть один момент, который я хочу уточнить особо. Если мне завтра захочется бросить учить немецкий - я это сделаю не колеблясь. И жалеть о том не буду. Ругать себя не стану. И даже не запланирую "продолжить когда-нибудь потом".
Может быть, долгое пренебрежение интересами настоящего "Я" так и лечится. По крайней мере, в моём случае.
ліричний відступ,
психологія,
зв'язок всього з усім,
відповіді для мене,
соционіка,
дитинство,
мови-німецька