Наверное, многие уже видели вчерашнюю пародию на ШЗ в передаче "Большая разница".
http://www.youtube.com/watch?v=7FovXP_pxFM Поначалу действительно смеялась, но ближе к концу почувствовала, что что-то там недо-. Более-менее удалась, на мой взгляд, только кухня.
Мне кажется, что главная проблема в том, что пародируются не характеры, а ситуация - стол, две умные дамы, гость - и уже на этот скелет надевается "платье". Само собой, "платье" получается сотканным из стереотипов. Стереотипы такие: умные, значит, по определению, злые, злые - значит, почти гестаповки; двое на одного - значит, допрос (отсюда - лампа); "кухня" - значит, сплетни. Я понимаю, что в основе пародии должны быть общеузнаваемые детали, но получается все очень предсказуемо. Слишком много входящих условий, заданности, развернуться негде, и характеры не раскрываются.
А чтоб спародировать характер, нужно прежде всего уловить интонацию. И когда ты поймаешь эту мелодию, то во-первых, ты уже независим от ситуации (любые декорации подойдут), ты можешь произносить все, что угодно, импровизировать, просто подкладывая текст под интонационную модель (как Галкин - с Литвиновой и Красной Шапочкой); а во-вторых, найденная интонация сама тебя выведет на нужную пластику, мимику, манеры.
Вернусь к ШЗ. Если Татьяну Никитичну еще удается более-менее похоже спародировать, и то только благодаря яркости и артистизму самой ТН, то Авдотья у них никак не выходит. Во вчерашней пародии вообще весь характер Авдотьи исчерпывался костюмом. Из нее в пародиях усиленно лепят или нерадивую ученицу или утомленную барышню начала 20 в., лениво роняющую слова. Просто надо повозиться, поискать, а искать они не хотят, поэтому во всех пародиях "паровозом" остается "Татьяна Никитична", а "Авдотья" кажется искусственно пристегнутой. Это, кстати, выдает ненасмотренность пародистов: в противном случае они бы знали, что тандем-то равноправный, что модель "доминирование-подчинение" здесь не канает. (Кстати, еще один стереотип, исходящий из того, что если ведущих двое - то один всегда лидер, другой на подпевках).
Вот. А вы что думаете о пародиях на ШЗ?