Sensus Слов и АзБука

Jan 15, 2023 21:54

Почему такое уничижение для слов о деторождении?
Мало того, что сам процесс искажается, огрублён и низведён уже до выращивания эмбрионов в "спец-мешке" под присмотром технологий и какого-то персонала, но и давние слова ВСЕХ ТЕХ, кто без своего тела не имели бы возможности жить,- так пренебрегают дарованным носителем жизни.
🐚
Мова. Вагітна (жінка) - waegen (от нем. взвешивать) = «прибавившая в весе»;
Язык русский: Беременная тоже «прибавившая»+бремя!

Неужели не нашлось уважительного слова для периода, когда женщина растит в себе новую жизнь, даёт Душе тело, участвует в такой великой тайне бытия?
Просто утяжеление и бремя?
Раз это всё кому-то не нравится, могли бы НЕ ОБРЕМЕНЯТЬ СЕБЯ! И захлопнуть возможность для своих родОв продолжаться, раз это обременительно и так ВАЖКО. Живите легче!

🐚
Иногда женщины говорят "Я ЖДУ РЕБЁНКА!" и это слова будущей матери, готовой к материнству, ожидающей того, кто к ней и ЧЕРЕЗ НЕЁ собрался в жизнь. Это нежность, это прекрасное ожидание и выращивание в себе того, кто дорог.
****
Вот ещё "перл"- брак - brauchen - нуждаться (в чем-либо), не хватать (чего-либо) из немецкого. Брак значит нужда... теперь понятно. Нет брака=нет нужды!

Интересно теперь, из какого языка брали смысл для "брака" как порченного товара по качеству. И как никто не воспрепятствовал введению двух одинаковых слов для обозначения брака и брака?
🐚
Для обывателя это всё - пустое, просто слова, ну так то и так.
Для шактиалочек каждое слово имеет смысл и материализацию. Если говорить не правильно, то и затвердеет так же, криво и не то... И об этом нам напоминало "устаревшее" - затёртое от масс "Аз Буки Ведаю, ГЛАГОЛЬ ДОБРО... " - смысл = Я Буквы Знаю, МатериализУЙ в пользу... и т.д. Я уже однажды эту "скороговорочку" расшифровала. И даже офигев слегка, написала Задорнову о своей версии. Но он (или его помощники) никак не приняли мой дар. Зря.

Род, пары, ведическое, подмена понятий, слова, понимать, как вас дурят, смысл

Previous post Next post
Up