Разбирая тексты песен, нашел очень интересное выражение - beauty's in the eye of the beholder. Особенно для тех кто переиграл во всевозможные AD&D. eye of the beholder ассоциируется с глазом весьма конкретного монстра. Перевести поэтому соответствующую строчку в тексте, было весьма сложно.
Вчера на английском всплыло это выражение. Оказалось, что оно переводится довольно сложно. Т.е. самый близкий аналог у меня получился вроде. Человек выглядит настолько, насколько он себя чувствует. Потому как дословный перевод в стиле, красота в собственных глазах, означает скорее самолюбование, а не мироощущение. Во всяком случае мне так кажется.
----Upd
В комментах высказывается мнение, что совсем дословный перевод, т.е. красота в глазах наблюдателя - и есть самый правильный.
А вот сам текст песни, где я на это наткнулся.
Amy Macdonald - This Pretty Face
I don't care
Who does her hair or
What clothes she wears
I don't care if it's Y.S.L. I don't care if it's Chanel
What matters to me is a strong belief
All this beauty is skin deep
Don't care about hair, don't care about eyes
It's about what's inside
You'll never know who you'll meet on you way to the top
You'll probably see them again when your fame starts to drop
Down down, I'll meet you on the ground
It's no good with your hair and your shiny blue eyes
It's no good when you finally start to realize
I need something more
This pretty face don't work no more
What happened to achieving
What happened to believing in yourself
Why listen to the musings of someone, somebody else
I'm sorry I don't see and I can't quite believe it anymore
What happened to believing that beauty's in the eye of the beholder
You'll never know who you'll meet on you way to the top
You'll probably see them again when your fame starts to drop
Down down, I'll meet you on the ground
It's no good with your hair and your shiny blue eyes
It's no good when you finally start to realize
I need something more
This pretty face don't work no more
You'll never know who you'll meet on you way to the top
You'll probably see them again when your fame starts to drop
Down down, I'll meet you on the ground
It's no good with your hair and your shiny blue eyes
It's no good when you finally start to realize
I need something more
This pretty face don't work no more