¡Dios mío!
а то, что второй год я не уезжаю праздновать НГ на свою вторую родину, так ведь тоже не будет всегда, verdad? Но я совсем не об этом хотела написать. А о действительно наболевшем -- про парикмахерские)))
Там ведь как дело обстоит: в лучшем случае проводишь три часа и выходишь с точно такой же прической, с какой туда и вошел, в худшем -- проводишь те же три часа и, когда выходишь оттуда, тебя сотрясают рыдания.
Парикмахеры вздыхают, ругаются, охают, ахают, спрашивают: "вы что, о своих волосах вообще не заботитесь?" (и это меня, человека, который ни дня не проживет на необитаемом острове, потому что там нет кондиционера). С первой минуты они наступают, унижают -- и всё для того, чтобы подавить клиента и сделать совсем не такую прическу, какую он хочет, а вовсе другую.
И, когда ты видишь в зеркале себя нового и не всегда ожиданного, а парикмахер смотрит гордо, требовательно и заискивающе одновременно, приходится вновь и вновь выдавливать из себя: "Великолепно! Так меня ещё никто не стриг!" -- и эти слова от первой и до последней буквы -- фуфло.
Вчера например, я думала, что мне делали маску, а меня, тем временем, затонировали! К счастью, я почему-то не очень расстроилась, потому что в прошлый раз было гораздо хуже: меня покрасили не в тот цвет и я разрыдалась прямо в парикмахерском кресле. Рыдала, когда одевалась, когда уходила, рыдала, когда шла по улице и звонила подругам, мужу и маме, рыдала дома, когда увидела свое отражение в кастрюле (к зеркалу я боялась подходить). Но у меня сейчас есть столько поводов расстраиваться, что я предпочитаю сохранять нейтралитет и для поднятия настроения читаю книгу, полную ереси, вранья и глупости -- "Тайная жизнь великих писателей". Пусть мое сознание побудет немного затонированным, как и мои волосы.
Для привлечения внимания: а вот какую крутую кровать мы наконец-то воплотили! Для русских и японцев (которые живут в однушках) -- это спасение. Кровать закрывается и можно заниматься аэробикой вместе с Синди Кроуфорд. Уютно, удобно и красиво.