Emcee: Good afternoon~!
Audience: Good afternoon~!
Emcee: Thank you very much~~
Audience: That's right!
Emcee: Today your response didn't match! (laughs) Today's co-host is (i didn't get the name of the woman)
Co-host: Thank you!
Emcee: You're 19 years old? (He was asking about the age written in her cardboard which has her name and age written on it)
Co-host: Yes, I'm 19 years old. Today's guest is Yamada-kun and Chinen-kun. They are my daughter's idols.
Emcee: That has nothing to do with this! (He meant the daughter being YamaChii's fan)
(audience laughs)
Co-host: Oh, really?
Emcee: Let's continue. Yesterday _____ (i didn't understood what team he said. sorry~)team competed today. Chinen-kun and Yamada-kun, please come in!
(YamaChi enters)
(girls started squealing. saying words like "They're so cool!" "They're so cute~!")
YamaChi: Thank you very much.
Yamada: (unrolling the poster he was holding) This is Haruko Volleyball's poster for the game tomorrow. It will start on (he said the time).
Emcee: Ok. Shall we put this up?
Yamada: Thank you very much.
Emcee: Please sit down.
YamaChi: Onegaishimasu~~
Emcee: (He said something about the team he was talking about a while ago. I'm kinda hurrying up to translate so I left that part out.) This is Hey! Say! JUMP!!
Audience: Kawaii~~
YamaChi: Thank you very much...
Emcee: Hey! Say! JUMP's members are still young, ne?
Chinen: Yes. Our youngest member is still 15 years old. (Heehee...Ryutaro~~)
Emcee: 15? You're so professional!
Yamada: Not at all! (humility is the best policy XD)
Emcee: (I can't exactly translate what he said but he said that Hey! Say! JUMP is kinda more superior than them) Ah, you're 17 years old, right?
YamaChi:(in perfect harmony) Yes, we're 17 years old.
Emcee: 17?! So why did you enter Johnny's?
Yamada: My parents entered me.
Emcee: Your parents entered you?!
Yamada: Yes because they thought that Johnn'y was cool.
Emcee: How old were you back then?
Yamada: I was 10 years old.
Emcee: (turning to Chinen) Did your parents entered you too?
Chinen: No. Besides the reason that Ohno of Arashi is there, I wanted to be in Johnny's too. My dream has been Johnny's ever since I was young.
Emcee: Ohno of Arashi...what do you mean by that?
Chinen: It's because when I watched a concert of theirs, their image is totally different from average people. That's why I like him very much.
Emcee: (turning to Yamada)Isn't there anyone in Johnny's that made you want to enter there?
Yamada: I like Koichi Domoto. I like the way he performs.
Emcee: You look a lot like him.
Yamada: Really? He's cool so thank you very much.
Emcee: You have the same face!
Yamada: (laughs) Really?
Emcee: So you're 17 years old? You're senior high schoolers already!
YamaChi: Yes.
Emcee: What do senior high do these days? You must be very busy with Johnny's and Hey! Say! JUMP.
Yamada: Yes but we try to manage everything.
Emcee: What do you do when you have a free time?
(YamaChi looks at each other)
Chinen: I don't really have a free time. When my classmates ask me out for a party like karaoke I'll just think: "That's troublesome". So I'll answer: "Oh that's right! There's something I have to do."
Yamada: Yeah, it's really weird.
Emcee: A 17-year old thinking the leisure time is troublesome?! What about you life?! You're life will go down if you'll think that everything is troublesome.
Chinen: Yes whenever we have catering, I'll think that the food is not delicious. It's just troublesome so I'll not eat.
Audience: Eh?
Yamada: He really is troublesome, ne?
Emcee: Very.
Yamada: He's with me everyday and sometimes I want to kill him. (Harsh, Yama-kun. Just HARSH XD).
Emcee: How about in Hey! Say! JUMP? Do you find anyone troublesome?
Chinen: No, no. I like them very much.
(I'll skip some part here because I know you'll understand everything when you watch it. As I've said, I'm hurrying up.)
Emcee: is it troublesome to be with him?
Yamada: Well..(looks at Chinen) I'm used to him. It's a bit troublesome sometimes but I'm used to him so I'm thankful.
Emcee: I see...
Yamada: Yes, he changes a little with his sister....
(I don't really get what they said but somehow the conversation shifted to restaurants)
Chinen: I don't go to restaurants.
Emcee: You don't?!
Chinen: Hai...
Emcee: Well, the trouble starts now. What would you do if you get a girlfriend? How would you date her?
Chinen: That is "If" (HUH?! WHAT ARE YOU SAYING CHI-KUN?! YOU'RE NOT PLANNING ON HAVING A GIRLFRIEND?!)
Emcee: (Imitating a girl's voice) "Today's date is boring, huh?"
Yamada: That's the biggest problem!
Emcee: Right!
*skips a few parts*
Yamada: (patting Chinen's back while smiling)Can you still do Hey! SAY! JUMP? Are you all right?
Emcee: Are you all right, Hey! Say! JUMP?
(Here the emcee shared that he was like them when he was 17 years old: girlfriendless. :3 He also shared that not having a girlfriend is cold. Yamada agreed completely. XD Chinen said that he's still looking for the perfect girl)
Emcee: Hey! Say! JUMP uses a lot of their power in concerts.
(commercials)
Co-host: There is someone who said: "I heard that the two of them can dance Tanoshi go-san's Monami..."(ok, i just listened but they said a name of an artist. can someone pls tell me?)
YamaChi: No, no, no, no! (smiling while shaking their heads)
Chinen: No not me! It's Yamada!
Yamada: You liar! You can do it too! Oy! (shaking Chinen)
(audience laughing and clapping)
Yamada: (puts arm around Chinen) Chinen can do it. He can really do it.
Chinen: Don't say useless things, please.
Co-host: Please do it together.
Chinen: together?
Yamada: Eh?
(goes in the center and performs a SUPER CUTE DANCE! They were dancing like girls and shaking their butts! must see this, HSJ fans~!)
Emcee: that's so cute!
Yamada: I can't believe I just did that.
Chinen: One of our members, Nakajima-kun, can do that the best.
(here YamaChi must play a game in which they have to get the correct number of audience by asking a question that they think will get then the right number. XD Chinen asked the audience: "Who bought our Summary DVD?" Eventually, none bought.)
(After that, Yamada called Yokoyama You and passed the phone to the emcee. The emcee asked You if he could guest tomorrow. You was surprised, but agreed.)
Sorry for the incomplete and messy translations. I was hurrying a lot and my Japanese skills aren't that great. I hope you still understood some parts, though. ^_^ Corrections are always welcome, as long as they're said nicely. Yoroshiku onegaishimasu~! I'll work harder and someday be like Newshfan