Tune the Rainbow

Nov 09, 2010 10:46

meh... i am once again oh-so in love with Maaya Sakamoto and for the past week, my new favorite is "Tune the Rainbow"... and it's funny how it was just last week that i looked up the English translation... and so i am even more in love with the song... XD

image Click to view


credits: Helena687



Tune the Rainbow
kimi ga nagasu namida  nuguu tame dake ni  boku wa koko ni iru yo
ame agari ga kirei na you ni  nakeba kokoro sukitooru

oka no ue de miwatasu sekai wa
kyou mo ai de afureteru hazu na no ni
mayoi ikiru bokura wa kizukazu
yasashii ai no utasae todokanai

mamoritai  tada anata dake o  sono egao kagayaku hibi o

mamoritai  kodoku ni kakomare  kanashimi ni yureru kokoro o

itsu no hi mo

boku ga chikau subete  subete o kakete  boku wa ushinatte yuku
itoshii hito  kimi o omoi  kimi to tomo ni ikiteku yo

yasashi sugiru bokura wa KOWAGARI
hontou no kimochi  jouzu ni ienakattari
waza to ooki na koto o itte mitari
sore demo mou daijoubu  mitasareta kara

aishiau bokutachi wa  tsuyoi kaze no naka  hanarete mo
aishiau bokutachi wa  itsumo soba ni iru  inori no naka de zutto

mamoritai  tada anata dake o  sono egao kagayaku hibi o

mamoritai  kodoku ni kakomare  kanashimi ni yureru kokoro o

wasurenai  kaze ya kigi o  ano hi mita yuuyake sora o
wasurenai  daisuki na uta  nandomo yonda ehon no hyoushi

mamoritai  tada anata dake o  sono egao kagayaku hibi o

mamoritai  kodoku ni kakomare  kanashimi ni yureru kokoro o

wasurenai  kono takai sora o  aoi umi  natsu no hizashi
wasurenai  anata to kawashita kotoba sae  nanimo kamo

tsukanoma no niji...
kitto kimi e no kakehashi naru darou
I will stay here, only for the sake of drying your flowing tears
As beautiful as the rain letting up, your tears make your heart transparent

The world that we see from above the hill
Should be filled with love even today
We have realized we are living in bewilderment
The soft song of love cannot reach us

I just want to protect you, I just want to protect the days when your face shone, smiling  
I just want to protect you, enclosed in loneliness, your heart shaken by sadness
For the rest of my days

I swear everything, I would risk everything, I would lose everything
For the one I love, to think of you, to live together with you

Past softness, we’re both cowards
Even though I’m not skilled at telling my true feelings
I can speak of great things and works
But despite that, it’s all right, ’cause we’re satisfied

The two of us, in love, may be separated in a strong wind
The two of us, in love, will be by each other’s sides forever, within our prayers

I just want to protect you, I just want to protect the days when your face shone, smiling  
I just want to protect you, enclosed in loneliness, your heart shaken by sadness
I won’t forget the wind and trees, the burning sky
I won’t forget our favorite song, the front cover of the picture book that I’ve read many times over

I just want to protect you, I just want to protect the days when your face shone, smiling  
I just want to protect you, enclosed in loneliness, your heart shaken by sadness
I won’t forget that high sky, the blue ocean, summer’s sunlight
I won’t forget the words we exchanged... I won’t forget anything

The transient rainbow... 
will definitely be a bridge to you, don’t you think?
taken from: nostalgic-lavander
Previous post Next post
Up