Nov 21, 2015 18:31
"...Так вот спрашиваю: как по-украински "кот"? Он отвечает: "Кiт". Спрашиваю: "А как кит?" А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется".
На работе никогда прежде не приходилось набирать более-менее длинные тексты на украинском, а потому мне была знакома только маковская украинская раскладка. И вот недавно впервые столкнулся с виндовской. Это так неудобно и нелогично!
На маке украинское "и" находится на той же клавише, что русское "ы", а украинское "i" - на месте русского "и" (по фонетическому принципу, как звучит). В Windows же - наоборот!
Языки