Оригинал взят у
zharevna в
Эпитафии на могилах великих писателейА вы когда-нибудь задумывались о том, что написано на надгробиях великих деятелей литературы, книги которых известны по всему миру?
Я считаю, что там должно быть написана такая краткая эпитафия, которая отразит то, что сделал для мира этот человек при жизни.
Итак, посмотрим, что же все таки там написано?
Артур Конан Дойл: "Верен как сталь, прям как клинок".
Могила Артура Конан Дойла
Григорий Сковорода: "Мир ловил меня, но не поймал".
Могила Григория Сковороды
Уильям Батлер Йейтс:
Холодным взглядом взирай
На жизнь, на смерть.
Всадник, проезжай!
Хорхе Луис Борхес: «И они не должны бояться»; «Он взял свой меч, Грэм, и вложил голый металл между ними двумя».
Могила Борхеса
Уильям Шекспир:
Друг, ради Господа, не рой
Останков, взятых сей землей;
Не тронувший блажен в веках,
И проклят - тронувший мой прах.
Могила Шекспира
Федор Достоевский: "Истинно, истинно глаголю вам: аще пшеничное зерно, падши в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода."
Могила Достоевского
М. Е. Салтыков-Щедрин: «Прохожий, ты идешь, а не лежишь, как я. Постой и отдохни на гробе у меня. Сорви былиночку и вспомни о судьбе. Я дома. Ты в гостях. Подумай о себе. Как ты, был жив и я, Умрешь и ты, как я…»
Могила Салтыкова-Щедрина
Александр Грибоедов: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя» (Александру Грибоедову - Нина Грибоедова. Тбилиси.)
Могила Грибоедова
Илья Кормильцев: «Эта музыка будет вечной, если я заменю батарейки».
Могила Ильи Кормильцева
Артюр Рембо: «Жан-Николя-Артюр Рембо, негоциант».
Могила Рембо
Лорд Джордж Гордон Байрон:
Но нечто есть во мне, что не умрет,
Чего ни смерть, ни времени полет,
Ни клевета врагов не уничтожит,
Что в эхе многократном оживет.
Могила Байрона
Джек Лондон: "Сей камень отвергли строители".
Могила Джека Лондона
Эдгар Аллан По: "Каркнул Ворон: «Никогда»".
Могила Эдгара По
Роберт Льюис Стивенсон:
К широкому небу лицом ввечеру
Положите меня, и я умру.
Я радостно жил и легко умру.
И вам завещаю одно -
Написать на моей плите гробовой:
"Моряк из морей вернулся домой,
Охотник с гор вернулся домой,
Он там, куда шел давно."
Могила Роберта Стивенсона
Генрих Гейне:
Где будет усталому путнику
Место последнего покоя?
Под пальмами на юге?
Под липами на берегу Рейна?
Могила Генриха Гейне
Андрей Тарковский:
Тарас Шевченко:
Френсис Скотт Фитцджеральд: Так мы и пытаемся плыть вперед, борясь с течением, а оно все сносит и сносит наши суденышки обратно в прошлое. (пер. Е. Калашникова «Великий Гэтсби»)
Кладбище Рокуэлл, Мэриленд, США
Чарльз Буковски: Не пытайся
Оскар Уайльд: And alien tears will fill for him/ Pity’s long broken urn,/ For his mourners will be outcast men,/ And outcasts always mourn. (И чaшa скорби и тоски Полнa слезaми тех, Кто изгнaн обществом людей, Кто знaл позор и грех - пер. Н. Воронель «Баллада Реддинской тюрьмы»)
Кладбище Пер Лашез, Париж
использовано This entry was originally posted at
http://zharevna.dreamwidth.org/586030.html. Please comment there using
OpenID.