"Знаете ли Вы, уважаемые любители Этого-интересного...")))
Как правильно:
склоняется сложно-составное слово "слинг-шарф" "плащ-палатка" "диван-кровать" ( нет чего? дивана-кровати?/диван-кровати?) Я не знала и поэтому стала искать ответ. Оказалось:
«Слинг-шарф» - самое трудное слинговое слово. Образовано по следующему принципу: первое слово - главное, второе - зависимое, описывающее суть первого.
По тому же принципу в русском языке образованы такие слова как: ковер-самолет, кресло-качалка, диван-кровать, счет-фактура. Подобных слов не так уж и много.
Значения считываются примерно так:
- Ковер какой? Летающий самостоятельно.
- Кресло какое? Качающееся.
- Диван-какой? Такой, что он еще и кровать.
- Счет какой? Фактура.
- Слинг какой? В виде шарфа.
В словах, образованных по этому принципу, прежде всего склоняются оба слова: на ковре-самолете, рядом с креслом-качалкой, новые диваны-кровати, три счета-фактуры, а также:слинги-шарфы, десять новых слингов-шарфов, ничего не получается со слингом-шарфом, где бы мне купить два слинга-шарфа для меня и моей подруги, слингомамочки в слингах-шарфах, инструкции к слингу-шарфу и так далее.
Хорошо хоть, что оба слова (и «слинг», и «шарф») - мужского рода, а то бы еще и с родом проблемы были! Так как в таких словах род определяется по первому слову. Примеры:замечательное кресло-качалка, старый диван-кровать, и - о да! - последний счет-фактура(а не «последняя» ни в коем случае).
НО: слингОродители, слингОмама, а не слинг-мама ( как меня называет один приятель:)) ибо слинг не есть разновидность мамы, и наоборот ;)
Но почему же тогда май-слинг не склоняется так же?
Потому что он образован другим способом. Главное слово идет вторым, и первое, поясняющее, склоняться не должно (зачем ему склоняться? - от него ничего не зависит). Таких слов в нашем языке гораздо больше: премьер-министр (какой министр? первый), резус-фактор (фактор какой? «резус»; кстати, назван он «в честь» обезьян макак-резусов, в крови которых этот антиген был обнаружен), стоп-сигнал (какой сигнал? означающий торможение) и другие.
В этих словах склоняется только второе слово: на прием к премьер-министру, у них разные резус-факторы, проверьте стоп-сигналы. Ну, и сюда же: учусь пользоваться май-слингом, сшила три май-слинга, продаю май-слинги.
В некоторых случаях ответ однозначный, если две части слились уже очень тесно, то все определяет часть вторая и последняя, она же и склоняется. Мы говорим: моя плащ-палатка, моей плащ-палатки. Однако если такой спаянности нет, то возможны варианты. В разговорной речи, к примеру, может склоняться только вторая часть, например, сидеть в вагон-ресторане, наблюдать за матч-турниром. Но в речи книжной скорее всего будут склоняться обе части - сидеть в вагоне-ресторане, учиться на инженера-экономиста. Насчет диван-кровати или дивана-кровати, представьте себе, словари дают дублетные формы. Можно говорить "у меня нет диван-кровати", и это будет слово женского рода. А можно - "у меня нет дивана-кровати", моего дивана-кровати, слово будет мужского рода.
Вот так-то. Так что в современном мире, когда намечена тенденция к упрощению письменной речи, мне кажется вполне допустимым выражение "диван-кровати", то же я думаю скоро должно произойти и со слингами-шарфами. ( кстати ведь еще некоторые пишут и "слингошарф"!)
кстати и "всезнающий" гугл так же говорит в пользу данной версии:
на запрос: ДИВАН-КРОВАТИ
Результатов: примерно 2 460 000 (0,23 сек.)
на: ДИВАНЫ-КРОВАТИ
Результатов: примерно 680 000
НО, именно такого варианта склонения я не встертила ни на одном сайте в том числе и мебельном!
Зато были варианты раздельного написания : Диван кровать ( а вот это уже в корни не верно!)
и еще одно ТРУДНОЕ ПОНЯТИЕ: Которое нуууу никак не укладывается у меня на языке :) Хотя всё очень логично в теории
«Дидимос» (фирма «
Didymos», Германия, производит одну из самых популярных марок слингов-шарфов). Ударение - на первый слог. Слово «дидимос» греческое, переводится оно, как многие знают, - «близнецы», по-гречески пишется так: δίδυμος (греки во всех своих словах на письме ставят ударение, собственно, его и видим на первом слоге).
p.s. мда.... знала бы моя учительница русского языка , чем я занимаюсь в ночи. Когда при моих сочинениях с оценкой 5+/2- она "слезно молила":"-Света! только не поступай на филфак! Не хочу краснеть, за твое правописание."
Ну нет у меня "языкового чутья". НЕТ! И поэтому многие кажущиеся большинству людей очевидные вещи и слова, мне таковыми не кажутся! и чтобы понять их ....приходится проникать в самую суть...
Вот кстати моя любимая цитата, практически жизненное кредо:
Во всем мне хочется дойти
До самой сути.
В работе, в поисках пути,
В сердечной смуте.
До сущности протекших дней,
До их причины,
До оснований, до корней,
До сердцевины.
Все время схватывая нить
Судеб, событий,
Жить, думать, чувствовать, любить,
Свершать открытья.... (Б. Пастернак)