Рассказ, от которого по коже бегут мурашки. Ужас совершенно не обязательно может вызываться морем крови, страшными монстрами. Ужас таится в неизвестности. И уж кто-то, а Стивен Кинг умеет управлять мыслями, страхами своих читателей, их душами. Кинг уже показал, что способен в совершенстве писать образцы жанров фэнтези, ужаса, мистики, триллера, детектива. Рассказ «Долгий джонт» - попытка найти себя в жанре научной фантастики, и попытка, надо сказать, более чем удачная - и критики, и обычные читатели говорят о том, что «Долгий джонт» является одним из лучших произведений автора.
Изначально Кинг планировал свой рассказ опубликовать в журнале Omni, однако журнал в публикации отказал, признав произведение недостаточно научным. Впервые опубликовали рассказ в 1981 году в журнале The Twilight. На русский язык произведение было переведено А.И. Корженеским, и появилось в 1988 году в девятом номере журнала «Изобретатель и рационализатор».
Действие рассказа «Долгий джонт» происходит в будущем - в будущем, в котором люди во всю пользуются возможностями телепортации, называемой джонтом. Семья Оутсов, главные герои произведения, на два года отправляется на Марс, так как главу семейства, Марка Оутса, отправили на планету в командировку.
Марк уже не однократно джонтировался, но члены его семьи телепортировались в первый раз. Для того, чтобы отвлечь свою семью от волнений, Марк решил рассказать своим детям и своей жене историю о джонте. И рассказал о главной особенности телепортации - джонт можно проходить только в спящем состоянии, так как в противном случае телепортация заканчивается безумием и скорой смертью. Но любопытство - сильнейшая вещь... Особенно, любопытство ребенка.
Рассказ «Долгий джонт» - очень небольшой, однако на нескольких страницах произведения уместилось огромное количество информации, размышлять над которой предстоит каждому читателю уже после ознакомления. Вопросов, требующих ответов - здесь масса. Впрочем это неудивительно, Стивен Кинг - мастер задавать вопросы. Причем, четких ответов в работах писателя найти не удается, но зато в изобилии представлены многочисленные «подсказки», заставляющие мозг читателя работать. И в этом, наверное, одно из несомненных достоинств произведений Кинга - стимулирование к работе... работе мозга, работе души.
Идея рассказа достаточно заезжена - о возможностях телепортации, о квантовых переходах не писал сегодня разве что ленивый. Но Кинг сумел из этой банальной в общем-то идеи сотворить настоящий шедевр. В таланте Стивена Кинга доносить свои идеи до читателей сомневаться не приходится, на примере же рассказа «Долгий джонт» мы убедились уже в том, что любая идея, даже не слишком новая, может быть
представлена в таком ракурсе, что долгое время будешь думать исключительно о ней.
Прочтение рассказа не пройдет бесследно - появляется много разных мыслей, которые раньше, вполне возможно, вас и не посещали. Но это ли не интересно? Не это ли привлекательно?
Если же добавить к этому яркий слог писателя, его уникальную манеру «играть» с умами и душами читателей, вызывая различные чувства, то становится понятно - что рассказ «Долгий джонт» прочитать не только можно, но и нужно.
В 1988 году рассказ «Долгий джонт» выиграл читательскую советскую премию «Великое кольцо» в категории лучшего переводного произведения малой формы. Правда, премия вручалась исключительно отечественным авторам, в то время как результаты по произведениям иностранных писателям просто озвучивались, поэтому о премии известно только в нашей стране.
«
Новые рецензии - LAzZY.ru»
Дэвид Митчелл "Облачный атлас"
«Облачный атлас» - третья, достаточно сильная работа Дэвида Митчелла. Роман был выпущен в 2004 году и включает в себя шесть историй, перекликающихся друг с другом.
Очень необычна сама структура романа - читатель находится в напряжении на протяжении всего произведения. Шесть историй, вложенных друг в друга. Каждая история рассказывается от лица главного героя следующего рассказа. Первые пять рассказов буквально обрываются - в самый интересный момент. Узнать окончание этих историй можно будет только в самом конце: после шестого рассказа предыдущие пять историй в обратном хронологическом порядке продолжают рассказываться с момента их обрыва и до логического завершения.
На протяжении всей книги читатель проводится от тихоокеанских островов девятнадцатого века до далекого постапокалиптического будущего. Причем в конце читатели опять оказываются там, где начали - в южной части Тихого океана в девятнадцатом веке (конец романа - конец первой истории):
- Записи в дневнике американского нотариуса, отправившегося в плавание по Тихому океану в середине девятнадцатого века, и нашедшего свое призвание в области, весьма далекой от юриспруденции;
- Письма англичанина, который поступил на секретарскую службу к известному композитору, сочиняющему главное произведение в своей жизни, и... безнадежно больному;
- Сценарий детективного триллера о проводимом журналисткой в Калифорнии в 1970-х годах расследовании в сфере атомной энергетики;
- Мемуары немолодого издателя, который попал в Лондоне в весьма затруднительное положение, и в еще более затруднительное - в Шотландии;
- Интервью архивиста у бунтовщицы за день до смертной казни - недалекое будущее Великой Кореи;
- Рассказ пастуха во времена постапокалиптических Гавайев, которые погружаются в пучину варварства.
Сам автор, Митчелл, говорит о том, что все главные герои (кроме одного) - это реинкарнации одной души в разных телах, которые можно идентифицировать по родимому пятну в форме кометы.
Во всем остальном у каждого героя свой путь, свои шансы на смерть или жизнь. Каждый следующий владелец родимого пятна узнает о своем предшественнике прочитав дневник или, к примеру, увидев фильм. Жизни людей связывает целая цепь случайностей - в романе нашлось место и для предательств, и для убийств, не остались без внимания и такие положительные стороны человеческого существования, как преданность, любовь, подвиги. По сути, книга представляет собой сборник размышлений автора о борьбе добра со злом, о будущем всего человечества, о значении жизни человека во Вселенной. Надо сказать, что размышления эти облечены в весьма привлекательную форму, и книгу хочется дочитать до конца. Несмотря на то, что слог автора слишком легким
и простым назвать нельзя...
Каждая история написана в своем стиле - наверняка каждый читатель сможет найти СВОЙ стиль. Но найти читателя, который легко и полно сможет окунуться в каждую историю, довольно сложно. В общем, можно назвать эту книгу неким «винегретом», в котором однако собрались достойные «ингредиенты», каждый из которых достоин пристального внимания, а вместе они создают удивительно целостное и гармоничное «блюдо».
Роман Митчелла был экранизирован режиссерами Ланой, Эндрю Вачовски, Томом Тыквером. Съемки начались на стадии «Бабельсберг» (Германия) в 2011 году. Ограниченный состав актеров покрывает все сюжетные линии фильма. На экран фильм вышел 26 октября 2012 года. Митчелл остался доволен результатом экранизации своего романа - работа режиссеров была им описана в статье «Переводя «Облачный атлас» на язык кино».
«
Новые рецензии - LAzZY.ru»