сочинение на тему "как я ездила в Лондон". интересно цеховым и людоведам-любителям

Apr 24, 2009 22:15


IYPE-2009. Британские записки
Шаши Мартынова, директор издательства Livebook
финалист от России

International Young Publishing Entrepreneur Award - часть программы Creative Economy, поддерживаемой с 2001 г Британским Советом. С 2004 г. эту премию вручают и издательскому сектору. Подробнее о программе - тут: http://www.britishcouncil.org/arts-creative-economy.htm
Искреннее огромное спасибо Британскому Совету в Москве и Лондоне за невероятный опыт, море впечатлений и немало почерпнутых ярких идей, а также за блестящую организацию всей поездки от начала и до конца. Незабываемо.

13 апреля. Москва - Лондон.
Дружеское крещение меня Лондоном. Вечер с российскими друзьями - snopkovым и его фантасмагорической супругой - завсегдатаями города.

14 апреля. Лондон.
Первая встреча с другими финалистами, первые учения. Вылет в Эдинбург.

Рамиро Виллальба Гарибальди. Аргентина. Очаровательный медведеобразный вьюноша в пиджаке и брюках. Трудится в издательстве отца, занимающемся учебниками и прочими книгами для детей. По образованию - дизайнер. Свежеженатый, совмещал study visit со свадебным путешествием.
Вошел в командную историю тем, что вместо половины слов говорит «абсолютли» - с непередаваемым латиноамериканским акцентом.

Андрес Барраган Монтанья. Колумбия. Панк, в разгрузочных штанах и куртке-фидельке, с умело поставленным хаером. Музыкант-гитарист. При общей рок-н-ролльности и латиноамериканской драматической пронзительности манер - человек с пианистическими руками, инсомниак и всеобщий Тедди Беар. По образованию - инженер, трудится в собственной компании, занимающейся брендингом в книжном бизнесе.
Вошел в командную историю вопросом: “Tell me your story now. What’s your perversion?”

Нишад Дешмук. Индия. Правильный индийский женатый и детный мужчина в костюме и белых туфлях. Поразительная умница, дотошный, неимоверно сфокусированный на деле. Владелец издательства, производящего книги по фармацевтике.
Вошел в командную историю фразой: “My every project is a nightmare”, а также характерным индийским качанием головой.

Селин Аль-Кхури. Ливан. Нервная экспрессивная непредсказуемая франкофонная нимфа характерной французско-арабской красы. Ускользающая. Работает в издательстве, занимающемся кросс-жанровой литературой и книгами для детей. По образованию - лингвист.
Вошла в командную историю красотой и непредсказуемостью.

Ана Мария Томан. Словения. Наша персональная Мерил Стрип (очень похожа). Нежная, восторженная рыжая. Умеет носить розовое. Работает в издательстве, из которого хочет смыться. Моя «подружка» и наперсница. По образованию - филолог-переводчик.
Вошла в историю команды как сильный командообразующий элемент.

Нермин Моллаоглы. Турция. Истерически улыбчивая барышня американ-стайл с иногда неприятно странной манерой общаться. Спорно доброжелательная. Хозяйка литературного агентства. Пахала на выставке, как подорванная. По образованию - медик.
Вошла в историю команды несколькими феерическими фразами:
“That’s really me: sometimes strong and brutal, sometimes - elegant”
“Now let me speak!” (врезаясь в разговор)
“I’ve slept with a publisher tonight… Not in the same bed!”

Артур Эттвел. ЮАР. Не-ре-аль-ный персонаж. Наш персональный Мэтт Дэймон. Всей женской частью команды искали в нем недостатки - не нашли. Поэт. Мотоциклист. Красавец. Умница. Компьютерщик. Совладелец издательства, занимающегося странной смесью всего со всем.
Вошел в историю вставными репликами «Oh interesting» и “Amazing” по поводу чего угодно.

Сухейла Аль-Ауади. ОАЭ. Загадочная аравийская женщина. Доктор наук. Хозяйка издательства, занимающегося детской литературой, автор серии детских книг. Кошка, гуляющая только и исключительно сама по себе. Этим и вошла в историю команды.

Патрон-куратор от Бритиш Кансел - Пабло Розелло. Перу. Томный нервный принц. Умница, философ по образованию, элегантный папуля нашей братии.

Встречи дня:
Британская Ассоциация книгоиздателей. Британская Ассоциация книготорговцев.

В сумме имеем:
- недосягаемый уровень кооперативности, представленности в госструктурах, совместности обсуждения общей рыночной политики;
- 80%-ное участие всех книготорговцев в единой системе заказов книг у издателей для розницы
- самую богатую в креативном секторе экономики страны отрасль
- объединенные на всю страну кампании по пропаганде чтения через подарочные купоны универсальных возможностей «обналичивания»
- подарочные купоны всем школьникам - по специальным объединенным программам для издателей

Простите, но нашей удивительной Родине до таких высот - как до Парагвая вплавь.
Печалилась.

15 апреля. Эдинбург.
Встречи дня:
Паблишинг Скотланд. Ассоциация книгоиздателей Шотландии. Общее введение в проект «Город Литературы» и Эдинбургский книжный фестиваль.
Литагентство Дженни Браун.
Издательство Кэнонгейт.

В сумме имеем:
Шотландцы - страшно читающие. Среднее шотландское издательство равно по оборотам приличному российскому. Ассоциированность похуже, чем на всебританском уровне, но все равно завидная. Кэнонгейт - старший брат Лайвбука, 40-60 титулов в год (включая допечатки), обороты много больше наших, как минимум два международных бестселлера. И неимоверно обаятельное гнездовье в самом центре. На церемонии награждения познакомилась с Джейми - хозяином издательства-побратима, настоящим рок-н-ролльщиком и фриком. Непременно что-нибудь вместе придумаем!

16 апреля. Эссекс.
Встречи дня:
Лайтнинг Сорс. Печатники book-on-demand. Экскурсия на производство. Наши мальчики хотели попросить там, в цехе, политического убежища - так им по сердцу пришлась аглицкая техника.
Пирсон Груп. Хозяева, в частности, Пингвина. Наследники Лонгмана. Транснациональный холдинг, Кока-Кола книгоиздательского мира. Мировые обороты компании превышают таковые у всего российского рынка, совокупно взятого, раза в полтора примерно. Не завидно, потому что а) не наш фасончик, б) недостижимо в принципе, по дефиниции. Живут в специально для них построенном четырехэтажном домике размером с приличный НИИ, в столовой люди не узнают друг друга - дюже много народу, всех не упомнишь. Парковка - как перед МЕТРО в Москве.

17 апреля. Лондон.
Встречи дня:
Пингвин Паблишинг. Веселый молодняк. Говорили о рецессии и как в ней процветать. Как-то я разошлась там не на шутку, огребла кучу вопросов на предмет книгоиздания с человеческим лицом. Вбросили в меня одну свежую идею как минимум. Тоже, в общем, Пепси-Кола. Ну или, скажем, Шварцкопф. Гигантское здание, куча народу.

Блумсбери. Те самые, да-да, которые «Гарри Поттер». Респектабельные революционеры и сами-по-себейщики. Сидят в шикарном особняке. Рассказывали о своих маркетинговых стратегиях. Поучительно, но мы всё это делаем и сами, просто в несопоставимо меньшем масштабе. В очередной раз стало понятно, что в части маркетинга и паблисити здравый смысл и здоровая же авантюрность - наше всё у веселых жизнерадостных издателей. Пару затей, однако, я от них в головушке своей прикопала, спасибо.

18 апреля. Лондон.
Судный день. Презентации финалистов. Хороший день. Сочный.

19 апреля. Лондон.
Вольный день. Гуляли в составе ЮАР, Колумбии, Словении и России с утра до ночи по книжным магазинам. Магазинчик Magma потряс воображение. Не могли уйти минут 40, при том, что торговая площадь - метров 20, не больше. Накупила всякого, не удержалась. Самый смачный трофей - книга под названием «Lose wait! Get laid! Find God! The all in one life planner from 0 to 100». Покажу желающим при встрече. Их ответ нашему «НаСТОльному календарю на СТО лет». Обхохочешься.

Стоит отдельно отметить, что не было вечера, что б мы были врозь - в урезанном, конечно, составе. Обычно Колумбия, ЮАР, Словения, Россия. Иногда - с довеском в виде Ливана. Еще реже - с участием Турции. Один раз - и Индии. Я работала самопровозглашенным ШпильМейстером - в мои задачи входило изобретать каждый вечер новую словесную игру. Кажется, справилась.

20 апреля. Лондон.
Первый день Лондонской Книжной Ярмарки. С утра провела пару встреч, в т.ч. с дамами из российского офиса Британского Совета, после чего болталась по выставке. Накопала пару-тройку занятных для Лайвбука книг, одна из них уже точно продана ЭКСМО, увы и ах. Была на российском семинаре. Удручилась по массе разных причин. Не будем, как говорится, о грустном.

21 апреля. Лондон.
Отлынивала. Сидела в Гордон Сквере на газоне, шлялась в поисках дома Вирджинии Вульф - по просьбе picas_so. Нашла. После чего подцепила нашу словенскую Мэрил, и мы отправились шататься по городу. Вечером же добрались до Кенсингтонских роскошных закоулков на предмет участия в приеме, устраиваемом индийской делегацией. Прием происходил в висячих садах - с заспанными фламинго, ручьями и плодовыми деревьями в цвету на крыше шестиэтажной выпендрежной гостиницы. Удивительное место. Нашли с Аней кресло, взобравшись на которое можно обозреть Лондон с крыши. Напились вина и колобродили потом всем составом в индийском же ресторане под зычным названием «Масала Зон», с подачи Нишада. Выбрала самую острую еду. Вдохновилась необычайно. Нермин ухитрилась так набегаться, что заснула за столом. Боялись за сохранность.

22 апреля. Лондон.
Вместо завтрака встречалась с глубокоуважаемым Сашей Феликсовичем agavrом. Как всегда - увлекательно. После чего отправилась на бук питч - мероприятие, на котором все финалисты воспользовались возможностью представить свою книгу почтеннейшей публике, а затем фрагмент из книги зачитывали профессиональные актеры. Прекрасно спродюсированная забава, жаль, что не шибко многолюдная. Ваша покорная представляла любимые «Между двух стульев», конечно. По признанию очевидцев, книга им, очевидцам, премного понравилась. Фрагмент перевода любезно предоставил любимый автор.
Далее - церемония. Ставки наши были не слишком разнообразны: бытовала убежденность, что победит либо ЮАР, либо Индия, потому как «первые среди равных»™. Были еще и достаточно оригинальные предположения - ОАЭ, Турция или Россия. Пабло, знавший о решении жюри аж с субботы, молчал, как Лазо. Но обронил, что мы все будем страшно изумлены.
И ведь не соврал, шельмец! Себя в качестве победителя не видел, в первую очередь, сам Андрес: участник жюри, красавец-сингапурец Сонни, задал ему некий коварный вопрос, на котором, как Андресу показалось, наступила полная засыпка студента. Но в итоге всё вышло, по чести сказать, наилучшим образом: Андрес - единственный не издательский персонаж в нашей мультинациональной банде, при этом бизнес у него непростой, новаторский (для Колумбии - тем более!), рынок хилый, трудный и очень маленький. А у Андрюши как-то получается на нем крутиться. Так что решение о его награждении все приняли с искренним восторгом и облегчением. А уж две спецремарки - про Артура и про меня - довнесли красоты в происходящее. Мы все верещали, скакали и обнимались, а Андрюша на трибуне чуть не расплакался. Благодарил в следующем порядке: спасибо команде финалистов, спасибо Пабло Розелло, спасибо Британскому Совету, а приз этот, мол, принадлежит всему колумбийскому народу, и особенно простым его людям. Правда, получив свою элегантную зеленую хрустальную вазу, любовно ее поглаживая, сообщил нам в кулуарах, что теперь ему будет во что тошнить в случае чего. И тут же, верный себе, сложил вазу на стул кверху дном и ушел дружить в публику. На церемонии он был во всегдашних своих разгрузочных штанах и фидельке. И жевал жвачку. Кра-са-вец.

23 апреля. Лондон - Москва.



мы тут все жуткие вурдалаки. надеюсь, будут более вменяемые картинки, но позже.

цеховое

Previous post Next post
Up