"Читатели тоже пишут"+ Синкретизм в Японии

Jan 03, 2014 09:11

Как и планировала, дописала книгу "Монолог о Себе в Азии" к Новому году, но ведь собиралась добавить туда Китай с Японией по материалам коллег. Если посты по Китаю оставалось собрать, систематизировать и отредактировать, благо Александра Соколова присылала их напрямую для этого блога, то Татьяна Романова ведет собственный блог по Японии, и здесь ставились лишь отдельные перепосты. В итоге, пришлось попросить ее написать отдельную главу для книги с основными наблюдениями и выводами. А поскольку книга по блогу, ставлю ее сначала сюда.

Часть 8. Синкретизм в Японии

Моим дистанционным сотрудником уже несколько лет является Татьяна Романова, проживающая последние 8 лет в Японии. Начав свою работу по двухгодичному контракту в качестве исследователя в Лаборатории новых материалов химической корпорации Митсубиси, позднее продолжила свою карьеру в качестве назависимого исследователя. Одной из областей является вопрос горя потери беременности в религиозно-культурном аспекте. Помимо этого работает в сфере медицинского туризма и занимается вопросами натуропатической медицины. Заинтересовавшись практиками сначала познакомилась с моими книгами, потом прошла индивидуальный курс по скайпу, а затем мы стали сотрудничать в исследованиях и публикациях - не только в интернете, но была также совместная статья для журнала на Бали. По сути, Татьяна Романова является неофициальным представителем моей авторской методики «Стратегия самобытности» в Токио. Пользуясь установками на исследование мультикультурного пространства, она применила их на японском материале, написав немало интересных отчетов. Поскольку у нее есть свой блог, здесь только введение.



Синтоистское святилище в буддийском храмовом комплексе. (С) Фото Татьяны Романовой

Атрибуты буддизма и встречи с синто

«Не будучи японистом, религиоведом или философом, я не веду здесь научную работу в этих сферах - я здесь живу. Япония - это не то, за чем я наблюдаю - это то, с чем я ежедневно имею дело, что «дышит» на соседней подушке каждую ночь (супруг-японец). Спросите каждого второго, а то и первого иностранца, находящегося в Японии с визитом или даже проживающего здесь не один год, были ли «культурный шок» и разочарование, они ответят утвердительно. Этот странный феномен «обиды» на Японию имеет место благодяря тем литературно-художественным творениям исследователей или писателей, которые умудряются и по сей день поддерживать имидж средневековой Японии в умах стремящихся сюда. Упомянутый мною «культурный шок» не от сверх-цивилизации или совсем наоборот, а от чувства «типичное не то», что было сформировано в сознании после прочтения книг и просмотра самурайский «мыльных» драм.

Здесь давно не осталось спокойных как гладь горного озера женщин, застывших в достойно-смиренной позе с загадочно притупленным взором, с идеально фарфоровой кожей и чернильными блестащими волосами. Японки сейчас кричащие, неуместно и громко смеющиеся, с выкрашенными в коричневый, а то и белый цвет волосами, одеты в стиле «ой-какое-это-хорошенькое», то есть все подрад невзирая на уместность. Самураев с орлиным взором, что сказал, как отрезал, тоже нет в помине. Парни в оранженых штанах и розовой футболке тоже блондины или с любым другим цветом волос, торчащих вверх, либо просто джинсах «как у людей», а на работу 90% - в деловом костюме. Манеры тоже далеко не по книгам. Все это не хорошо или плохо, а просто вот так.

Храмы, храмики, молельни, могилы повсюду, передвигаетесь вы по Токио или городку на любом из островов архипелага. Означает ли это, что страна сверхрелигиозна? Спросите любого японца, какой религии он следует, и, немного задумавшись, он с вероятностью 80% ответит «non religion». В этом я убедилась в ходе моего исследования, как медицинский персонал «женских клиник» (консультация-родильный дом) справляется с ситуациями, когда пациентка теряет беременность. На вопрос в анкете «Ваши религиозные взгляды и верования» большинство ответило «non religion», остальные указали буддизм.

Отчего же 1-го января с раннего утра, а зачастую еще с вечера, кажется, что вся страна движется по направлению к храмам, выстаивает длинные очереди ко входам, навещает святилища «семи божеств счастья», оставляя немного денег, складывает ладони в молитве, покупает амулеты? Ответ прост - следование традициям. Япония вся в этом. Вот почему открытие купального сезона, начало строительства, а для некоторых покупка нового авто - повод пригласить синтоистского священника, который в свободное от ритуальных обязанностей время работает в деловом костюме в офисе, как все. Это в отличие от буддийских священников и монахов, которые, в большинстве своем, на «полную ставку» служители культа.

Я спрашиваю своего японского супруга «Зачем люди, вот ты, например, ходишь по храмам и святилищам, выполняя предписания?» А ходить с соблюдением вышеописанных действий он начал в последний год со мной, раньше только фотографировал. «Я вдруг осознал, что должен поддерживать традиции, кроме того, те небольшие деньги в конечном итоге пойдут на реконструкцию храмовых зданий, традицонные фестивали и пр.». Я спрашиваю свекровь: «Какой религии Вы следуете? Где Ваш храм?» Она удивляется: «Никакой особо. Посещаю могилы предков. В храмы хожу - те, что ближе к дому, или какие попадаются». - «И синтоистские и будийские?» - «Эээ, а какая разница?» Вы поднимаетесь на вершину горы и там находите маленький алтарь инари (божество - лиса). Есть где и за что (подъем был трудный) поблагодарить. Это как в Западном мире, закончив трудное дело, скажут «Слава Богу!».

В Японии все новое, опять-таки традиционно, принимается медленно, плавно, посредством вливаний или слияний. Так было и с буддизмом: он не ворвался, стерев все, что быдо до него, а медленно «втек» и смешался с существовавшим синтоизмом. Первая «дружба» завязалась между синто и эзотерическим буддизмом. Имено сейчас на территории любого храма школы Сингон (Shingon) или Тендай (Tendai) всегда присутствует синтоистский алтарь или как минимум особое дерево или камень, в котором могут воплощаться духи. «Воины гор» - ямабуси (yamabushi) изначально тоже служили посредниками, передающими подношения или просьбы от простых смертных к духам и божествам, живущим высоко в горах. Постепенно они включили в свой образ жизни ряд буддисйких и даосских практик благодаря буддийским монахам, которые ходили в горы отшельничать, и, тем самым, расширили свою «сферу деятельности» до связывания собою людей, духов и будд. Именно «горными воинами» - буддийскими монахами были основаны первые горные храмы эзотерической школы буддизма.

Примерно в то время и зародился синто-буддийский синкретизм, или симбуцу-сюго (Shinbutsu-shūgō). При участии мудрых буддиских деятелей Х века, избравших путь безболезненного слияния, а не уничтожение и навязывание своего пути, начался процесс включения японских божеств (о-ками-сама) в буддийский пантеон. Была выдвинута идея, что эти божества являются как бы местными воплощениями будд, которые приходят в народ ради спасения человечества. Иными словами о-ками-самы суть не что иное, как будды и бодхисаттвы, но «японского вида». Это было гениальное решение, без сомнений.

Одним из самых, пожалуй, уважаемых и повеместно-представленных «божеств», о происхождении которого немногие японцы даже задумываются, является О-дзидо-сама (Ojizō-sama), что есть Кшитигарбха (Ksitigarbha). Хотя это не синтоистское божество, оно настолько привычно взгляду, что кроме названия статуи в красной шапочке и слюнявчике вам вряд ли скажут больше. Ojizō-sama имеет отношение к дорогам и детям. Поскольку оно является в каком-то смысле проводником, небольшого роста статуи можно видеть на обочинах больших и малых дорог по всей стране. Дети, умершие раньше родителей или даже убитые родителями (аборт, умервщление новорожденного в относительно недалеком прошлом - и такое было), в Японии виноваты в том, что заставляют страдать своих мать и отца. А еще они, по малолетству, не накопили достаточно заслуг, чтобы легко перебраться через Реку в Иной мир. Вот и становятся такие души не кем иным, как злыми духами, - мизуко (mizuko), которые рыщут вокруг дома родителей и сеют недоброе. Миссия О-дзидо-сама - помочь несчастным пересечь Реку.

«Гнездо» О-дзидо-сама в виде малышей, одетых иногда даже в детские курточки - это с недавних пор всемирно знаменитый буддийский храм Zojoji (школа Чистой Земли). А прославился он в мире не чем иным, как «участием» в очередном боевике «Росомаха» (“Wolverine vs Samurai”) c Хью Джерманом. Хоть бы и так... Видеть в реальности эти "россыпи" божеств в красных вязанных шляпках - совершенно другое ощущуние, чем на фото. Особенно если знаешь, что каждая статуя - чье-то личное или семейное горе. Как в мое последнее путешествие в район Насу, префектуры Точиги (Nasu-machi, Tochigi-ken).

Итак, что осталось современным японцам? Конечно же летний фестиваль мацури (matsuri). Это действо фонарей, еды, музыки и традицинных «танцев», если таковыми можно назвать топтание по кругу. Однако, будь японец буддистом, христианином или “non religion”, в этот вечер он будет есть закуску в фуршетном стиле, пить саке, а скорее пиво и веселиться вместе со всеми по важному поводу - визит духов предков, ради замана которых светопредставление и устраивается. Иностранцы тоже не упускают шанса одеть лентее кимоно - юкатта (yukata) и влиться во всеобщее веселье с банкой пива и палочкой яки-тори (yaki-tori) - куриный «шашлык».

история, религия, азия, атеизм, синтоизм, япония, книга, буддизм, храмы, культура

Previous post Next post
Up