Презентация+ Китайская переводчица в свадебном путешествии по Тибету

May 29, 2013 11:44

Очень давно ничего не ставила от Александры Соколовой из Китая со времен их ударного труда на чайных плантациях еще в марте... На то были серьезные причины - только мы завершили публикацию моей книги по йоге на китайском языке, как грянуло сильное землетрясение в Сычуане в середине апреля, после которого связь была довольно прерывистой, поскольку они оказались сравнительно близко к эпицентру... Зато теперь праздничный репортаж со свадебного путешествия всей компанией по Тибету - и заодно могу, наконец, представить саму переводчицу Се Циин ( 谢颀颖 = Xie Qiying) с ее счастливо обретенным мужем. Маршрут их странствия пролегал несколько севернее моего пути из Шангрилы в Чэнду через Литанг незадолго до еще более сильного землетрясения в мае 2008 года. Но про путешествие по порядку, благо фотоматериалов много плюс развернутые комментарии Александры. А пока презентация переводчицы - напомню, китайский перевод был сделан напрямую с русского текста, а сама она преподает русский язык в университете :)






путешествие, тибет, свадьба, китай

Previous post Next post
Up