Интересно, как было у Кудашевой... Забавно, кстати, что когда книжка издана, автор ещё не установлен... А вот отсутствие дефиса в обороте "книжка песенка" не порадовало :(
В 1941 опубликована в Детгизе под фамилией автора.. Тут вот в коментах скан висит - http://kid-book-museum.livejournal.com/251637.html#comments и там же скан- Публикация в журнале "Малютка" ( первое издание) где написано " зелёною" .... такие дела :)
Так и я так пою..... это ж просто старая орфография! )) я просто увидел что ты засомневалась и подумал что не видала наше расследование и веселье там! )))
Ага, спасибо! Почему-то думала, что автора вслух назвали только к столетию песни, ан нет. С "зелёною" же, полагаю, произошло то же самое, что со строчкой "партизанские отавы занимали города" - поётся не так, как у автора, а так, как понятнее и удобнее (всё-таки артикулировать "зелёнОЮ" при пении труднее).
Забавно, кстати, что когда книжка издана, автор ещё не установлен... А вот отсутствие дефиса в обороте "книжка песенка" не порадовало :(
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Иногда сознательно "косячу". К примеру, ленюсь запятые ставить.
Reply
Тут вот в коментах скан висит -
http://kid-book-museum.livejournal.com/251637.html#comments
и там же скан- Публикация в журнале "Малютка"
( первое издание) где написано " зелёною" .... такие дела :)
Reply
Reply
я просто увидел что ты засомневалась и подумал что не видала наше расследование и веселье там! )))
Reply
Reply
Reply
Почему-то думала, что автора вслух назвали только к столетию песни, ан нет.
С "зелёною" же, полагаю, произошло то же самое, что со строчкой "партизанские отавы занимали города" - поётся не так, как у автора, а так, как понятнее и удобнее (всё-таки артикулировать "зелёнОЮ" при пении труднее).
Reply
Reply
Leave a comment