But loooooong is the roaaaaaaaaaad

May 16, 2012 17:55

Ce moment où dans la correction de ta traduction, tu arrives là où tu avais laissé un passage tout pourri en l'état parce que tu étais fatiguée, en te disant : "Oh, et puis mon moi du futur s'en débrouillera à la relecture, hein !"

F*CK YOU, MOI DU PASSÉ ! À CE STADE, JE VOIS PAS POURQUOI TU T'ES EMMERDÉE À TRADUIRE TOI-MÊME, GOOGLE TRANSLATION AURAIT FAIT MIEUX, HEIN !

cela étant dit, mon premier jet m'a l'air pas trop mauvais, ce qui m'embête un peu parce que du coup j'arrive pas à savoir s'il est vraiment pas trop mauvais ou si je vois juste plus les maladresses et les anglicismes... comment ça, jamais contente ? :p

Je vous laisse avec le fanart qui a illuminé ma journée :

They Stole My Costume! de
wasserspiegel

and sometimes i'm a translator, oh noes!, recs : art and fanart, i will go down with this ship, oh-my-god c'est moi qu'ai écrit ça ?, recs, canon : le dcu n'a pas besoin de canon

Previous post Next post
Up