Начинаю дублировать самые интересные материалы Мультиклуба в ЖЖ.
В начале 60-х в советской мультипликации происходит отказ от "жизнеподобия" и переход к 'limited animation' (частичному оживлению). Интересно, что начинают этот процесс не молодые, а "старики". Сёстры Брумберг снимали "Большие неприятности" за 60, Хитрук брался за "Историю одного преступления", имея опыт 25 лет работы художником-мультипликатором.
Вот и один из мэтров советской мультипликации Иван Иванов-Вано снял фильм в технике перекладки, используя лубок и гравюру первой половины XIX века. Художником у него работал молодой Ю. Норштейн (становятся понятнее источники "Лисы и зайца"), а музыку писал заслуженный А. Александров (оцените народные темы и 'Green Sleeves' в Лондоне). Получилось замечательное кино, разве что длинноватое на нынешний вкус.
Интересно, что у Лескова подкованная блоха разучилась танцевать, т.е. тульские мастера сделали героическую работу, но испортили вещь. В фильме, как и в других советских постановках, начиная с 20-х годов, блоха делает "дансэ" и в подковах. А предсмертное предупреждение Левши у Лескова прямо объясняет поражение России от Англии в последовавшей затем Крымской войне.
"Левша" (1964, 42 мин):
https://megogo.ru/ru/view/23142-levsha.html Подписывайтесь на наш канал в телеграме:
http://t.me/multiclub