Привет из зимней Бразилии

Jul 09, 2018 22:47


В феврале я туточки написал вам про бандерольку из Ватикана и упомянул, что, мол

<…> широкие чешско- и португалоязычные массы скоро смогут стать счастливыми читателями, моей, гм, ну, честно говоря, моей халтурки, нацарапанной за неделю на основе моего главного труда, который, увы, пока переведён только на японскую мову.
И дней десять назад пришла бандеролька из солнечной Бразилии (хотя зима у них сейчас лютая, и, поди, бразильцев радостный народ коньками звучно режет лёд…).

Про этот мой опус про Лазаря нашего Марковича я уже, знамо дело, писал https://sezonoj.livejournal.com/83410.html так что повторяться не стану. Только две фоты выложу.

Вот и я с португальским переводом у нашей почти уже достроенной синагоги.



А вот, извольте видеть, дополненная коллекция. В предыдущий раз было четыре книги, а нынче уже пять. Поди и полдюжины наберётся, ведь по слухам вся Чехия замерла в нетерпении.



Кстати, знаете ли, голубчики мои, кто, помимо моих домашних, первым эту книгу увидал? А не кто иной, как легендарнейший Фил Монополька, который вместе с семейством к нам на пару дней заглянул да концертик в Омуте зомутил. Вот токмо забыли мы совсем с Филушкой пофотаться.

перевод, книги, Заменгоф, синагога, эсперанто, почта, Бразилия, Я

Previous post Next post
Up