По мотивам предыдущего поста мне захотелось побольше рассказать про "Калевалу" (карело-финский поэтический эпос).
Заодно, по мере написания, сама прочитаю о ней что-то новое. Например, то, что, оказывается, «Сильмариллион» Джона Толкина создавался под впечатлением от «Калевалы».
До того как я это узнала, я даже, грешным делом, подумала: а как вообще автору удалось собрать такие связные и в чем-то даже объединенные между собой сюжеты и создать настолько эпическую книгу? Может большинство историй там придумано самим же автором, и Калевала - это обычный художественный вымысел?
Утверждается, что Калевала написана на основе собранных Элиасом Лённротом реально существующих народных песен. Но выглядит это со стороны просто фантастически. Это какую же надо было ему работу провернуть по сбору и анализу этих данных, чтоб создать настолько связный текст. Неужели народ так бережно хранил всю эту информацию, что смог ее передать ученому? Причем произошло это не в такие уж стародавние времена. Первое издание «Калевалы» вышло в 1835 году.
Но с другой стороны, есть информация даже о том, где автор узнал те или иные истории. Например, очень популярный сюжет про Куллерво был записан у ижор, в западной части Петербургской губернии. Современные представители ижоры проживают в основном в Ломоносовском и Кингисеппском районах Ленинградской области. Т.е. фактически получается, что эта история произошла где-то совсем недалеко от Питера.
Или, например, Вяйнямёйнен вполне вероятно, плыл на своей лодке в Похъялу по Вуоксе и по Ладоге.
А сама Похъяла - это то ли Лапландия, то ли вообще что-то вроде Лахденпохьи. Есть в финском языке два похожих по смыслу слова: pohja-дно, и pohjola- север. В финских народных сказаниях эти два слова использовались для обозначения далеких, холодных и темных северных земель. Во многих географических названиях эти слова встречаются. Например, название города Лахденпохья, находящегося на северном побережье Ладожского озера, переводится, как «дно залива» (lahti-залив, pohja-дно).
Согласитесь, что это сразу меняет все восприятие Калевалы. Все сразу становится ближе и понятней.
Кстати, трактовка образа старухи Лоухи после внимательного прочтения "Калевалы" тоже совершенно меняется.
Это удивительно умная женщина, которая имела замечательную семью. Она любила своих детей, а самое главное - любила свой род, свое племя. И ради него готова была на все. А какая она была гостеприимная и хлебосольная! Лоухи не хотела войны между двумя родами и ради мира отдала свою дочь замуж в Калевалу.
Лоухи не настолько плоха, как нам говорили в детстве.
Почему так произошло? Да потому, что руны писались, так мне кажется, как раз при переходе от матриархального к патриархальному строю. Лоухи - это явно матриархат. Женщина-правительница. Потому и сделали из Лоухи отрицательный персонаж.(с) Людмила Соловьева
Лоухи отдала Илмаринену свою дочку в качестве выкупа за волшебную мельницу Сампо, которая и золото сама мелет, и хлеб. Но кузнец не усмотрел за своей женой, и она погибла. Долго печалился кователь, а Вяйнямейнен предложил: что ж ты так печалишься, поехали, заберем у Лоухи мельницу Сампо, раз уж ничего не осталось. Пусть она там не радуется. И поехали к старухе. Дай, мол, другую жену. А она: ты и за этой не усмотрел, зачем тебе другую давать? Тогда взяли невесту силой и увезли.
Читаешь и понимаешь, насколько трагичен образ старухи Лоухи. Ведь у нее отобрали Сампо и двух дочерей. Понимаешь, насколько она пострадала в конечном итоге. Мы постоянно представляем ее злой колдуньей. А она - хозяйка. На свадьбу своей первой дочери она пригласила всех, кроме Лемминкяйнена. Все знали, что он буян, драчун, вот она его и не позвала. Свадьбу отыграли, об этом узнал Лемминкяйнен. Ах, меня не пригласили! И он приезжает к Лоухи, устраивает скандал и убивает ее мужа.
Кстати, что примечательно, ученые считают, что старухе Лоухи на самом деле было всего 35 лет. (с) Михаил Поценковский
А вот так представляет себе колдунью Лоухи финский художник Аксели Галлен-Каллела:
Здесь она пытается забрать украденную волшебную мельницу "Сампо"
Калевала - совершенно потрясающая книга, которую, на мой взгляд, вполне можно сравнить с Ветхим заветом. И то и другое - эпос, повествующий о жизни определенного народа. Только Библия рассказывает о евреях, верящих в единого бога. А Калевала о карело-финах, которые тогда были язычниками.
Ну а народ тогда был чуть менее цивилизованным, чем сейчас, поэтому выглядит все достаточно дико. Рабство, войны, похищения невест, кража имущества, убийства, самоубийства, кровная месть.
Вот, например, одна из наиболее ярких историй, история про Куллерво (иногда Каллерво).
Жили два брата, Калерво и Унтамо. Между ними вспыхнула ссора. Унтамо собрал войско и истребил весь род Калерво. Уцелела лишь одна женщина. Вскоре она родила сына и назвала его Куллерво.
Куллерво еще в детстве обнаружил у себя необычайную силу. Смекнул Унтамо, что «новый Калерво родился» для мести за свой род. Стали родичи думать, как свою растущую смерть отвести. Засмолили они Куллерво в бочку, бросили бочку в воду. Через три дня видят, что бочка болтается у берега на мели, а на ней преспокойно мальчишка сидит, рыбку ловит. В костер его бросили - три дня костер полыхал, а когда погас, то все увидели, что сидит Куллерво в центре, улыбается нехорошо и угольками поигрывает, а на самом - ни прядки не обгорело.
На дубе вздернули - висит парнишка, посмеивается, и на коре дуба картинки военные рисует.
Или вот еще вариант, поспокойней :)
Унтамо решает сделать юношу рабом, но Куллерво за что ни берется - всё рушит. Тогда хозяин продает его кузнецу Ильмаринену.
(Ильмарейнен)
Жена кузнеца, дочка старой ведьмы Лоухи (кстати, именем Старухи Лоухи назван посёлок на севере Карелии), отправила Куллерво пасти стадо коров. Злая красавица дала ему в дорогу хлеб с запечённым камнем.
(Красавица Похъелы)
Юноша целый день пасет стадо, а вечером, когда Куллерво начал разрезать хлеб, он ломает нож.
Особенно его огорчило то, что нож был единственной памятью о погибшем отце. Он проклинает своих мучителей и собирается им отомстить.
Куллерво загнал стадо в болото, а вместо него созвал волков и медведей и пригнал их домой, обернув коровами и телятами.
Жена Ильмаринена идёт доить и её разрывают дикие звери.
Куллерво бежит из рабства и возвращается домой, узнав, что его родные (мать, отец, сестра и брат) живы. Однако дома его никто не любит, кроме матери. Вскоре он встречает девушку и соблазняет её, не зная, что она в действительности приходится ему родной сестрой, которая потерялась в детстве.
Девушка, узнав, что она родная сестра Куллерво, из стыда совершает самоубийство.
Взяв меч, подаренный богом Укко, Куллерво идет войной на Унтамо, истребляя весь род своего врага, обращая избы в пепел.
Вернувшись домой, Куллерво узнает, что все его родные умерли.
Не выдержав горя, несчастный Куллерво вонзает меч рукоятью в землю и бросается на него.
...Куллервойнен, Калервойнен,
старца сын в чулочках синих,
рукоятью меч вонзает,
в землю твердую вгоняет,
острие направив в сердце,
падает на жало грудью.
Так свою погибель встретил,
так свою кончину принял.
То была кончина мужа,
юного героя - гибель.
Что ни говори, - героя,
вековечного страдальца.
Тут уж старый Вяйнямейнен,
как узнал о смерти мужа,
Куллервойнена кончине,
слово молвил, так заметил:
"Никогда, народ грядущий,
не давай детей родимых
глупому на попеченье,
чужаку на воспитанье!
Тот, кто дурно был воспитан,
был неверно убаюкан,
тот вовек не поумнеет,
мудрость мужа не постигнет,
даже если возмужает,
если телом и окрепнет!"...
Кстати, история Куллерво стала темой для массы исследований, размышлений и многих образов. Считается, что Толкиен взял эту историю за основу истории Турина Турамбара, и Майкл Мурдкок - для Эрика из Мельнибонэ.
Согласитесь, все эти ужасы и хитросплетения невероятно похожи на то, что описано в Ветхом Завете?
И Вяйнемёйнен, кстати, имеет божественное происхождение: «он от Ильматар родился», дочери воздушного пространства. Небесное происхождение первого человека подчёркнуто отсутствием отца: «Ветер плод надул девице, Полноту дало ей море». В начале биографии Вяйнемёнена присутствует эпический мотив «чудесного рождения» - необыкновенно долгая беременность Ильматар и то, что герой появился на свет тридцатилетним мужчиной.
В соответствии с «шаманской» сущностью героя его основные подвиги связаны с многократным катабасисом - нисхождением в царство мёртвых (в финском эпосе это всегда путешествие на север в Похьёлу - «страну мрака и тумана»). Типичный шаманский подвиг Вяйнемёнена - пробуждение из могилы мёртвого великана-мудреца Антеро Виппунена с целью получить магическое знание (ср. с Одином, получающим знание от головы мёртвого великана Мимира). Интересно, что Вяйнемёнен не просто побеждает мёртвого великана, но сначала оказывается им проглочен - наиболее архаичный вариант инициации героя (ср. Гайавата, проглоченный осетром; Иона в чреве кита; мифы Австралии и Океании).
Вяйнемёйнен не просто заклинатель, то есть колдун, он заклинатель (шаман)-поэт, как библейский Давид (успокаивающий с помощью песен злого духа царя Саула), Орфей, способный заворожить животных, растения и даже скалы, гусляр Садко, тюркский Коркут, кельтский Огма. В качестве первочеловека Вяйнемёнен выполняет ряд функций культурного героя - строит первую лодку, создаёт музыкальный инструмент (кантеле), знакомится с железом. Вместе с Ильмариненом и Лемминкяйненом Вяйнямёйнен отбирает у хозяйки Похьёлы старухи Лоухи мельницу Сампо, символ счастья, изобилия и достатка.
В общем, Калевала увлекательна не только как взгляд на культуру и повседневную жизнь карело-финского народа, но и как языческая "библия". Причем, события, описанные в этой "библии", произошли где-то совсем недалеко от нас, что особенно интересно.