Но сначала - манка.
Малколм Слессер, участник советско-британской экспедиции 1962 г. Из книги «With Friends in High Places»:
«The Russians had a completely different diet, of which tea, caviar and kasha were the main ingredients. Kasha is a porridge made from wheat flour - our semolina. It is easily digested. I now include it in my own rations.»
(
Read more... )
Вот еще вкусный кусок в тему:
Snow fell lightly for the remainder of the afternoon. I cooked the supper. I cannot remember exactly what I cooked, but I suspect it was a hash of some kind. I am rather good at hashes. There is nothing difficult or niggling about them, no take this and take that and weigh this and weigh that; yet there is a complex grandeur in my hashes which Mrs. Beeton at her best could hardly hope to emulate. My record hash was compounded of eighteen ingredients; I remember it well because I was sick afterwards.
Cooking in a small tent is a filthy business. To begin with, it has to be performed while lying in a sleeping-bag. This affords scope for a professional contortionist, and it often happens that when balancing some tinful of liquid in an awkward and constrained position, one is seized by a violent attack of cramp. But I anticipate; first of all the stove must be lit, and not only lit but kept alight. We had a "Primus" with a burner adapted for use at high altitudes. A "Primus" is far and away the best cooker for Himalayan mountaineering and is infinitely better than a methylated or solid methylated cooker, but good though it is, it is subject to its high altitude tantrums, and if you endeavour to light it too soon it fills the tent with noisome fumes which send you coughing and choking into the open air. The tremendous temptation to pump it vigorously to start with must be resisted, for this is a cardinal mistake; the burner lights for a fleeting instant, then goes out and a vast cloud of smoke rises like a volcanic blast from the apparatus: strike a match incautiously and the tent is liable to explode. A "Primus" must be humoured, and be worked up gently to do its job. It may be cajoled, but never bullied. It suffers from only one ailment, a more or less chronic quinsy, and it is advisable to have an instrument known as a pricker handy in case, at a critical moment when the hash is nicely simmering, it chokes and suffocates. Its digestion is remarkably good, and it can assimilate with equal ease paraffin, petrol or a mixture of both these fuels. Whether it is as accommodating as a Diesel engine I do not know; I have not yet tried one with whisky, brandy, lubricating oil or treacle.
(Frank S. Smythe, The Valley of Flowers, 1938)
Reply
Прекрасно! Про примус, прям ностальжи-ностальжи.
Reply
Reply
Некоторые ощущения из описанных Смайсом совпадают, тысызыть, с воспоминаниями юности. При обретении опыта, брутальность процесса, конечно же, сильно уменьшилась.
Reply
Я сначала подумал, что это Джером про ирландское рагу пишет
Reply
Британский юмор, сэр! Тут можно было бы еще что-нибудь из Билла Тилмана ввернуть.
Reply
Leave a comment