Leave a comment

euphoryyy December 7 2006, 11:48:21 UTC
"- Ага, - сказал Рон, - и как хорошо, что Гарри не теряется в трудную минуту - «нет дров», скажите, пожалуйста…"

а разве не рон напомнил ей, что она - ведьма? а фраза, по-моему, звучала как "хорошо, что кто-то не теряется..."

Reply

fallen_in_july December 7 2006, 12:00:44 UTC
Да, Рон ей напомнил, что она ведьма. Перевод отрывка взят Марии Спивак:

- Значит, зажги огонь! - задыхался Гарри.
- Да - конечно - но тут же нет дров! - выкрикнула Гермиона, ломая руки.
- ТЫ С УМА СОШЛА? - возопил Рон. - ВЕДЬМА ТЫ ИЛИ КТО?

- Как хорошо, что ты была внимательна на гербологии, - Гарри встал рядом с Гермионой у стены и принялся отирать пот со лба.
- Ага, - сказал Рон, - и как хорошо, что Гарри не теряется в трудную минуту - «нет дров», скажите, пожалуйста.

Reply

kotty December 7 2006, 12:03:55 UTC
не поняла, а где мы ошиблись?
>>>Но вспомнила бы она о нём, если бы в критической ситуации Гарри не подсказал, что надо использовать огонь, а Рон не вывел девочку из паники, напомнив, что она волшебница?

А приведённая цитата уже после освобождения из силков. Насчёт оригинала, парвда, не скажу, но дома проверю обязательно, спасибо.

Reply

darsanna December 7 2006, 12:32:29 UTC
"So light a fire!" Harry choked.
"Yes -- of course -- but there's no wood!" Hermione cried, wringing her hands.
"HAVE YOU GONE MAD?" Ron bellowed. "ARE YOU A WITCH OR NOT?"
"Oh, right!" said Hermione, and she whipped out her wand, waved it, muttered something, and sent a jet of the same bluebell flames she had used on Snape at the plant. In a matter of seconds, the two boys felt it loosening its grip as it cringed away from the light and warmth. Wriggling and flailing, it unraveled itself from their bodies, and they were able to pull free.
"Lucky you pay attention in Herbology, Hermione," said Harry as he joined her by the wall, wiping sweat off his face.
"Yeah," said Ron, "and lucky Harry doesn't lose his head in a crisis - 'there's no wood,' honestly."

Всё верно - Гарри подсказал, что надо использовать огонь, а Рон подсказал, что дров не требуется. Вот только не знаешь, что думать - Рон Гарри хвалит за то, что тот подсказал огонь развести, но потом вставляет ехидное замечание по поводу дров, хотя сам ей это подсказал... ( ... )

Reply

euphoryyy December 7 2006, 12:37:05 UTC
ок, я просто не точно помнила цитату - мне казалось, Рон сам себя бил кулаком в грудь "какой я молодец, что напомнил Геримоне" =)

Reply


Leave a comment

Up