ягодно-лингвистическое

Nov 22, 2008 22:52

Дано.
1. Многие русско-английские словари на вопрос “клюква” отвечают “cranberry”. И на вопрос “брусника” отвечают “cranberry”.
2. Слова “lingonberry”, написанного на упаковках с морсом из Икеи, не знают как многие словари, так и многие англичане.

Вопрос.
Кто есть who? И что мы пьем?

Ответы.
1. Пьем мы морс из промышленно выращенной клюквы2. ( Read more... )

Leave a comment

akhrabrov November 23 2008, 10:46:42 UTC
А я всегда думал, что брусника называется red bilberry.

Что же до blueberry, то это либо какая-то разновидность черники, либо голубики. Они слишком близкие родственники, чтобы непрофессионал сумел различить их разновидности. Русская википедия говорит, что Vaccinium corymbosum, который на картинке по ссылке blueberry по-русски называется "Вакциниум щитковый, или Голубика высокорослая, или Черника щитковая" :-). Вообще количество разновидностей вакцинумов поражает воображение.

Reply

sevdokimov November 23 2008, 11:08:09 UTC
Если ты глянешь на страницу про bilberry, то увидишь чернику. Да, вариант red bilberry дается тем же онлайн словарем, но по картинкам не похоже.

Что же до blueberry, то та, что здесь продается, внутри зеленая (кроме того, что крупная), а та, которую мы все знаем с детства, сам знаешь какая. :)

Я, кстати, готов принять гипотезу о том, что они все родственники. (А, может, даже и приматы в чем-то. ;) )

Reply

akhrabrov November 23 2008, 11:13:46 UTC
Глянул. Да, но помимо черники там встречается и не совсем черника в нашем понимании, например, Turkey Bilberry. Голубика внутри скорее зеленая, нежели черная. Вот тебе еще
ссылочка про садовые разновидности черники.

Reply

sevdokimov November 23 2008, 11:52:25 UTC
А черника-то - скорее красная (свекольная)!

Reply

sevdokimov November 23 2008, 11:55:27 UTC
Я и в предыдущем комментарии имел в виду чернику, а не голубику. Выразился нечетко. :)

Reply

akhrabrov November 23 2008, 11:57:08 UTC
Я догадался.

Reply

sevdokimov November 23 2008, 11:58:01 UTC
Что ж ты нам тогда про голубику вкручиваешь?!!

Reply

akhrabrov November 23 2008, 12:00:56 UTC
Ну она также и скорее зеленая, нежели красная :-).

Reply

sevdokimov November 23 2008, 12:58:12 UTC
Так я потому и предположил, что то, что у нас продается, это голубика. По-моему, ряд начинает сходиться. ;-)

Reply

sevdokimov November 23 2008, 13:12:42 UTC
Рыбы водятся под водой, и у них совершенно нет шерсти, но если бы была, то в ней водились бы блохи, а блохи - это...

Reply


Leave a comment

Up