QISTO PO PRIKOLU

Jul 09, 2019 17:00

Вспомнил об одном из вариантов транслита для русского языка, составленным мной в доинтернетные времена, годах примерно в 2006-2007. Это когда я вместо ноутбука все время ходил с тетрадями (представляю, что скажут археологи, раскопав коробки с моими талмудами, если те сохранятся). С какой-то целью мне понадобился транслит буква-в-букву с сохранением длины слова, при этом полностью укладывающийся в стандартную таблицу ASCII. Соответственно, латинский алфавит был дополнен буквоподобными символами #$&@, и ввиду их размеров оставлен только верхний регистр.

За основу взята стандартная латиница для славянских языков, а оставшиеся буквы и символы распределены по ассоциациям. Е=Ё (потому что), Й=Ь=Ъ, поскольку они в одних и тех же позициях не встречаются. Таким образом, алфавит ужимается как раз до 30 символов.

А
A

К
K

Х
H

Б
B
Л
L
Ц
C

В
V
М
M
Ч
Q

Г
G
Н
N
Ш
$

Д
D
О
O
Щ
X

Е
E
П
P
Ъ
J

Ё
E
Р
R
Ы
Y

Ж
#
С
S
Ь
J

З
Z
Т
T
Э
&

И
I
У
U
Ю
W

Й
J
Ф
F
Я
@

Примеры:

$IROKA@ &LEKTRIFIKACI@ W#NYH GUBERNIJ DAST MOXNYJ TOLQOK PODJEMU SELJSKOGO HOZ@JSTVA.
SJE$J #E EXE &TIH M@GKIH FRANCUZSKIH BULOK, DA VYPEJ QAW.
&J, #LOB! GDE TUZ? PR@QJ WNYH SJEMXIC V $KAF.

русский язык, буквы, ©, латинизация, письменность, проекты

Previous post Next post
Up