"Осторожно, люди!": школа советского диссидентства

Jul 06, 2015 17:01

Ломоносовский закон сохранения вещества (сколько от одного отнимется, столько прибавится к другому) действует, мне кажется, и в моральной сфере.

Пока кого-нибудь не опустишь, самому не подняться.

Этот принцип живет в армейской дедовщине, в тюрьме и в литературной критике. Скажем, кто бы знал Илью Гилилова, если б он не опустил Шекспира в своей книжке "Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого феникса"?

Впрочем, не стоит лично винить никого в отдельности, потому что шекспироведение - область туманная и всякий может строить свои догадки.

Англичанка Клэр Аскуит, или, по полному званию, Виконтесса Аскуитская, написала книгу под названием "Shadowplay" - "Теневой театр" (в моем вольном переводе), над которой работала пять лет.

Клэр - виконтесса по браку, а супруг ее, Рэймонд Аскуит, праправнук британского премьер-министра Герберта Аскуита. Рэймонд - наследственный виконт, в 1970-е годы работал в России британским разведчиком.

Клэр вспоминает, как в Москве, в посольстве, им пояснили как себя вести, рассказали - кто настоящий диссидент, а кто нет.

Именно культурный климат скрытой антисоветчины в тогдашней Москве показал будущему автору, что борьбу против идеологии можно вести намеками и аллюзиями.

Примерно то же происходило в Англии при жизни Шекспира. Протестантизм, принятый Генрихом VIII, был своего рода большевизмом, а католики представляли старый режим и истинную веру.

Советский опыт помог виконтессе по-новому понять великого барда. Шекспир, по ее мнению, писал шифрованным языком, с серьезным для себя риском.

Красная роза у Шекспира - символ католичества, порядок. Гармония семьи - намек на общество, построенное на старой вере. Близнецы из заморских стран - это братья-католики, которые возвращаются в свое духовное отечество.

Или такой намек: в пьесе "Много шума из ничего" проскальзывает дата "6 июля".

6 июля 1535 года, 480 лет назад, Генрих VIII казнил своего католического канцлера Томаса Мора, причисленного в 1935 году Римским Папой Пием 11-м к лику Святых.

Мысль о том, что Шекспир был католическим диссидентом, как всякая новая разработка, раздражает литературоведов, которые уже и так про классика знают все, что только можно, а тут еще какая-то виконтесса со своими мнениями.

Перечислим вкратце остальные теории.

Шекспир своих пьес не писал, их сочинил поэт Кристофер Марло, драматург Фрэнсис Бэкон, аристократ Эдвард де Вер, даже сама Елизавета I.

Бывший худрук шекспировского театра "Глобус" в Лондоне, Марк Райланд, считал, что написать 37 великих пьес один человек просто не мог, труд это явно коллективный.

Есть довольно убедительная книжка издания 1994 года, в которой авторы, Грэм Филипс и Мартин Китман, доказывают, что Шекспир вел двойную жизнь, что второе его имя было Уильям Холл, что под этим именем он служил в тайной службе королевы Елизаветы, участвовал в заговоре против нее и был убит Сэром Уолтером Рэйли.

Нашлись люди, расшифровавшие происхождение имени барда. В 1611 году был напечатан перевод Библии короля Якова I, когда Шекспиру было 46 лет.

В 46-ом псалме этого перевода 46-ое слово по счету - это "Шейк", а 46-ое слово от конца 46-го псалма - это "Спир".

Самый известный портрет Шекспира тоже, оказывается, подделка XVIII века.

Эти теории разобрали классика на составные части. Если бы не его пьесы, вообще можно было бы Шекспира отовсюду вычеркивать.

Пьесы эти по-прежнему идут почти во всех странах мира лет уже двести, и каждое поколение находит в них что-то свое.

Получается, что сие мощное наследие оставила группа блестяще образованных контрреволюционных аристократов, которые страстно любили театр и Папу Римского и подписывались именем "Уильям Шекспир".

Кстати, по этой теории, когда печатали первый выпуск пьес в 1623 году, то и лицо Шекспира на портрете выбрали одно на всех.

Слились воедино, в коллективном экстазе.

Previous post Next post
Up