Sep 15, 2006 18:04
Итак, завернувшись в плед, я прилегла в обнимку с "Анной Карениной" и уже начала медленно, но методично моргать глазами, дабы отогнать сон, когда внезапно раздался телефонный звонок.
С тех пор, как я написала все эти резюме, я боюсь подходить к телефону - вдруг ОНО.
И на этот раз, это действительно было ОНО - первый звонок из издательства!! Да еще какого! То, для которого я больше всего мечтала переводить и в то, в которое меньше всего ожидала попасть!!!
Но, нет, МЕЧТЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ИНОГДА СБЫВАЮТСЯ! И меня позвали на собеседование.
Тогда, когда я меньше всего была к этому готова - не спавшая сутки, с немытой головой и пр. и пр.
"Каренина" полетела вверх тормашками, а я закружилась по квартире в нервном припадке. И никак не могла понять, почему меня зовут куда-то, когда уже дело идет к вечеру? Потом вспомнила, что было только 11 часов утра.
В метро меня слегка пошатывал сквозняк, и я по пути пыталась спокойно и четко продумать ответы на возможные вопросы, строила умные фразы. Кстати, в первый жизни оказалось на Люблинской линии и открыла для себя, что в Московском Метро водятся гигантские виды поездов с электронными табло внутри:-)
Уже там все оказалось намного проще. И мне почти сразу дали в руки книгу.
ААА! Прыгаю от счастья! Наконец-то, работа! Неужели? Хоть что-то сдвинулось с места??
Сама от себя не ожидала, что за 2 недели неопределенного образа жизни я так стухну и захандрю...
Конечно, поначалу денег будет от этого немного, да и непросто, наверное, придется.
Но мне кажется, что я чуть ли не задаром готова переводить эти книги.
Ведь это кайф, когда человек может соединить работу и хобби!
В общем, завтра с утречка начинаем постигать искусство создания лоскутных одеял:-)))
ура,
работа,
переводы,
crafts,
книги