Еще о погоде... / Another one on weather...

Jun 10, 2016 23:55



Мои друзья из других стран иногда жалются, что тяжело читать журнал на русском - Google Translate на всегда справляется с переводом.

Я решил, что некоторые записи, которые могли бы быть интересны моим иностранным друзьям, я буду писать на двух языках. Эта запись будет дебютом нового формата. Такие записи будут помечаться меткой "ru-en" для более легкого поиска.
My friends from other countries sometime complain that notes in this journal is difficult to read - Google Translate are not always handling translation well.

So I decided that I will write some articles, that may be somehow interesting to my foreign friends, in two languages. This is a debute of this new format. Such articles will be marked with label "ru-en", so all of them will be easily searchable.

В этот понедельник московская погода показала, насколько плохой она может быть. С самого утра небо было закрыто свинцовыми тучами, через которые иногда пробивались редкие лучи солнца.

Я ехал на велосипеде, и не мог не сфотографировать несколько видов города.
On this Monday Moscow weather showed how bad can it really be. Since morning skies was covered by the heavy dark clowds. Rare sun rays pass throug them from time to time.

As I was cycling, I just could not skip taking few pictures of the city.

1.

EXIF ¹⁄₆₀₀ sec, ƒ / 4.9, ISO 100, FL 24.2 mm, (XQ2 + )

Особенно здорово освещались высокие башни - они просто сияли на фоне темного неба.
High towers were illuminated by these rays and just shine over the dark sky.

2.

EXIF ¹⁄₃₄₀ sec, ƒ / 4.5, ISO 100, FL 14.9 mm, (XQ2 + )

Там, где высоток не было видно, казалось, что город как будто стал ниже под тяжестью облаков.
Whenever high buildings was out of sight - it was the impression that city become smaller under the pressiure of heavy skies.

3.

EXIF ¹⁄₄₅₀ sec, ƒ / 5.0, ISO 100, FL 7.4 mm, (XQ2 + )

В обычный день фотографировать ТЭЦ я бы врядли стал, но на фоне тяжелого неба красно-белые трубы отлично смотрелись.
Any other day I'd not take a picture of power plant, but its red and white pipes made great contrast with skies.

4.

EXIF ¹⁄₈₀₀ sec, ƒ / 4.9, ISO 100, FL 25.6 mm, (XQ2 + )

А здесь облака как-будто огибают остроконечную высотку, оставляя светлое пространство вокруг.
Here it seems like clowds are step aside from high tower, leaving some bright space around it.

5.

EXIF ¹⁄₂₈₀ sec, ƒ / 5.0, ISO 100, FL 6.4 mm, (XQ2 + )

Высотка гостиницы "Украина" (теперь - Radisson Royal), и башни Москва-Сити - все равно кажутся маленькими под тяжелыми дождевыми тучами
High towers of "Ukraine" hotel (now it's "Radisson-Royal") and Moscow-City - still look small under the heavy rainy clowds

6.

EXIF ¹⁄₃₅₀ sec, ƒ / 4.9, ISO 100, FL 18.9 mm, (XQ2 + )

Но как всегда - все зависит от точки зрения. На самом деле бышни высокие. Наш "облачный офис".
But, as always - all depends on the point of view. Towers are actually high. Our "clowd office".

погода, города, city, ru-en, moscow, Москва

Previous post Next post
Up