Leave a comment

poisk_istini January 6 2015, 06:59:37 UTC
Хрестиане в Codex Sinaiticus:
http://ru-gnostik.livejournal.com/73891.html
http://xpectoc.com/isissledovaniya/raznoe/hristiane-hrestiane-v-sodex-sinaiticus/

Наименование Христос очень древнее, гораздо древнее христианства, и в употреблении деградировавшего позднего «языческого» жречества оно наделялось довольно различными значениями. Тем не менее древними различалось два близких, но значительно отличающихся по значению понятия: Христос и Хрестос. Даже по тону звучания читатель сможет обнаружить заметную разницу между возвышающимся звуком «и» и понижающимся звуком «е». Написанные по-гречески, эти два слова отличаются лишь буквой «е» и «и»2. Имя Хрестос употреблялось в пятом веке до н.э. Эсхилом, Геродотом и другими известными популяризаторами эзотерических знаний. Согласно древнегреческим авторам, Хрестес есть тот, кто разъясняет прорицания, «пророк и предсказатель», а Хрестериос тот, кто служит оракулу или богу. «Лишь по невежеству люди называют себя христианами вместо хрестиан», говорит Лактанций (кн. IV, гл. VII), известный христианский богослов (ум. после 317 г.), испытавший влияние позднего гностицизма. Таким образом, термины Христос (Christ) и христиане (Christians), первоначально у ранних христиан писавшиеся как Хрестос и хрестиане, были заимствованы ими из храмового словаря «язычников»
http://www.vav.ru/book.php?idbook=2&idpart=6&idchapter=23&idsub=95

Хрестиане были до христиан, хрестианами считались ессеи, к примеру.
В античности у "язычников" тоже употреблялись слова Хрестос и Христос - в Мистериях.

Reply


Leave a comment

Up