Не про содержание, про подачи форму речь попытаюсь я, извините уж
Как-то задумчиво тут пропечатано: "...примирение нет... и не будет скоро."
Такое впечатление, что на машинке выстукивал человек, не вполне грамотный в русском. Правильнее (кмк) было бы произнести "примирения нет... и не скоро будет" Интервалы между словами тоже - то два, то полтора.
Похоже, это зарождение канцелярита новаго времени. Ревалюцiя!
"Правда, почти во всём Туркестане состоялось примирение и только в одном Пржевальском уезде его нет и не будет скоро" - стилистически всё абсолютно грамотно. На пробелы перед знаками препинания тоже обратил внимание, да.
Это у меня такая ошибка перескока, пропустил промежуточный оборот) А может, влияние другого диалога, с ревнителем честности и скрупулёзности в народных выражениях)
Да, это в разговоре можно сказать, что "не скоро будет". При изложении ситуации в письме - крестьяне решили, что лучше написать "нет и не будет скоро". Не возражаю, ибо разные вещи - разговор и письмо.
Как-то задумчиво тут пропечатано:
"...примирение нет... и не будет скоро."
Такое впечатление, что на машинке выстукивал человек, не вполне грамотный в русском.
Правильнее (кмк) было бы произнести "примирения нет... и не скоро будет"
Интервалы между словами тоже - то два, то полтора.
Похоже, это зарождение канцелярита новаго времени. Ревалюцiя!
Reply
На пробелы перед знаками препинания тоже обратил внимание, да.
Reply
Reply
Reply
А может, влияние другого диалога, с ревнителем честности и скрупулёзности в народных выражениях)
Да, это в разговоре можно сказать, что "не скоро будет". При изложении ситуации в письме - крестьяне решили, что лучше написать "нет и не будет скоро". Не возражаю, ибо разные вещи - разговор и письмо.
Reply
Это волостной писарь писал
Reply
Leave a comment