ТЕЛЬНЮК: Сестри - Моє серце в верховині

Aug 24, 2010 01:18

Нова пісня «Моє серце в верховині» проекту «ТЕЛЬНЮК: Сестри» присвячена кожному, чиє серце належить батьківщині, одвічним цінностям свободи й любові.
  Поезія шотландського класика Роберта Бернса кінця 18 століття про відданість рідній землі, про тугу людини, яка до кінця лишилася вірною покликанню сина, ось уже кілька десятиліть бринить у перекладі Миколи Лукаша. А нещодавно Леся і Галя Тельнюк окрилили «Верховину» своєю музикою.
  У цій пісні немає кричущої патетики, немає прямих заяв і протестів. Голосом, стривоженим у стражданні, люблячим просто й віддано, голосом душі, яка знаходить свій спокій лиш у рідній просторах, сповідається «Верховина».
  Так ішли на смерть і любили відважні гельці, так востаннє прощалися й любили українські герої…
  Так і сьогодні «Моє серце в верховині» нагадає про Любов, яка не минає, яка знову підіймає серце до високого лету вольності, свободи, патріотизму.

До торжества української незалежності усім вільним і відважним українцям - присвята «Моє серце в верховині»:


ТЕЛЬНЮК: Сестри

Моє серце в верховині

·         Моє серце в верховині (акустика)

·         Моє серце в верховині

·         My Heart's In The Highlands

Музика - Леся Тельнюк

Текст - Robert Burns (переклад Миколи Лукаша)

У створенні синглу брали участь:

Галя Тельнюк - спів

Леся Тельнюк - спів, рояль

Іван Небесний - аранжування, клавішні

Олег Путятін - бас-гітара

Роман Суржа - гітари

Микола Томасишин - барабани

Олесь Журавчак - сопілки

Костянтин Костенко - звукорежисер запису та зведення

завантажити

або

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3121884

Сестри Тельнюк, mp3

Previous post Next post
Up