Полифония мира в театре Звука. Александр и Людмила Бакши. Фрагменты беседы

Jan 27, 2013 10:01



17 и 18 января на сцене The Dance Center of Columbia College (Чикаго) театр из Массачусетса Double Edge Theatre провел два предпремьерных показа спектакля “Великий парад” (“The Grand Parade (of the Twentieth Century”). Официальная мировая премьера спектакля состоится 6 февраля в Вашингтоне, в помещении театра Arena Stage. В Москве спектакль увидят 17 марта в рамках фестиваля “Золотая маска”.

Музыкальным драматургом “Великого парада” является российский композитор Александр Бакши, педагогом по вокалу и музыкальным режиссером выступает его жена Людмила Бакши. В беседе с вашим корреспондентом они рассказывают о своем американском опыте и концепции театра Звука.


Александр Бакши. Композитор. Родился в Сухуми. Закончил Государственную консерваторию в Ростове-на-Дону. С 1985 года живет и работает в Москве. Лауреат Государственной премии России 1994 года. Автор музыкальных мистерий (в том числе “Сидур-мистерия”, 1992, “Полифония мира”, 2001, “Из Красной книги”, 2003), симфонической и камерной музыки, исполняемой в крупнейших концертных залах и на фестивалях в России, Европе и Америке. Музыкальный драматург спектаклей К.Гинкаса, В.Фокина, Д.Крымова. Автор идеи театра Звука. В 2003 году вместе с Людмилой Бакши создал Лабораторию театра Звука. В первом в мире Международном фестивале театра Звука приняли участие Гидон Кремер, Хайнер Геббельс, Филипп Гласс, Гия Канчели, Юрий Норштейн. Автор рассказов “Как я стал евреем” и “Из Сухуми в Россию”.


Людмила Бакши. Практик и теоретик музыкально-театрального процесса. В 1991 году защитила диссертацию на тему современной музыки. Кандидат искусствоведения, доцент МГИМ имени А.Г.Шнитке. В качестве певицы участвовала в спектаклях “Сидур-мистерия”, “Нумер в гостинице города NN”, “Превращение” (режиссер - В.Фокин, композитор - А.Бакши)... Неоднократно пела на фестивалях в России, Европе, Америке, Японии. Музыкальный режиссер. Автор книги “Партитуры двух спектаклей”, публикаций в журналах “Знамя”, “Музыкальная академия”, “Театр”, “Октябрь” и др.

- nbsp;      Чем вас привлекла идея сотрудничества с американским театром?

- nbsp;      (АБ) Сейчас в России идет переосмысление идеи “театр-дом”. Сегодня российский “театр-дом” - это контора, которой управляют назначенные сверху директора и худруки, а в труппе состоит огромное количество актеров, многие из которых не заняты в спектаклях... И вот тут, в Америке, мы впервые увидели, что такое реальный театр-дом. Люди живут на ферме, сами себя обслуживают, где-то подрабатывают, и все держится на любви к театру...

В 1994 году Double Edge Theatre выкупил молочную ферму в городке Эшфилд (штат Массачусетс) и вскоре переселился туда из Бостона, создав первый в мире Фермерский центр (Farm Center), где учат театральному искусству. На ста пяти акрах земли располагаются дома для пятнадцати членов труппы, приглашенных артистов, студентов и гостей, исторические здания XVIII века, два театральных и репетиционные залы, художественная студия, галерея, театральный архив, концертный зал. А вокруг - холмы, ручьи, леса, бассейн в пруду, огород. Все это называется театр-лаборатория - уникальное место репетиций, экспериментов, общения, встреч. Актеры, студенты, режиссеры живут на ферме, там же репетируют и готовят новые спектакли. Раз в месяц театр организует специальный открытый тренинг для всех желающих.

- nbsp;      (АБ) Нас потрясло, что театральная идея, которая себя совершенно дискредитировала в России, нашла свое воплощение в Америке. Это главное, что нас здесь привлекло.

- nbsp;      Не обольщайтесь: это очень большое исключение для Америки.

- nbsp;      (АБ) Конечно, но тем более интересно увидеть, как актеры строят свою жизнь, как выглядит настоящее театральное братство...

- nbsp;      (ЛБ) В этом городке живут фермеры - открытые люди, тяготеющие к культуре. Никто не закрывает дверей, открытыми стоят машины... Все хотят учиться. Дети фермеров приходили ко мне на мастер-класс, мы показывали им “Полифонию мира”...

- nbsp;      (АБ) Для нас это колоссальный опыт. Тем более, он каким-то образом связан с нашей традицией, а не той идеей, которой одержима сегодняшняя Россия: главное в искусстве - зарабатывание денег. Но в этом, американском театре мы, конечно, гости.

- nbsp;      Как вам репетируется в Чикаго, в Танцевальном центре при Columbia College?

- nbsp;      Здесь очень уютно, но зал маленький. В Москве мы будем играть этот спектакль в Центре имени В.Мейерхольда. Там размеры сцены совсем другие. В Чикаго мы впервые. Город замечательный, но, в отличие от Нью-Йорка, вечером здесь людей нет. В первый же свободный день собираемся сходить в АРТ-институт.

Наша беседа с Александром и Людмилой Бакши состоялась за два дня до предпремьерных показов. И вот в переполненном зале (все билеты на оба дня были проданы) мы смотрим спектакль.

В американском театре с американскими актерами Александр и Людмила Бакши продолжают развивать единственный в своем роде театр Звука. Спектакль “Великий парад” - это парад событий XX века, рассказанный языком музыки, танца, пластики, мимики и жеста. Слов в спектакле нет, актеры общаются друг с другом с помощью звукового и интонационного действия. С помощью звука создается атмосфера, строятся мизансцены, актеры используют звуки, как реплики, для общения между собой. Никакого пафоса, никакой сентиментальности - все очень сдержанно, все держится на полутонах и игре актеров. Актеры замечательно двигаются, поют, перевоплощаются из одного персонажа в другой. В точном соответствии с указаниями авторов они просто живут на сцене! В канву спектакля вставлены отрывки из речей лидеров стран, политических деятелей, фрагменты радио- и телевизионных программ. В таком роде сделан спектакль “Тарарабумбия. Шествие” в Московском театре “Школа драматического искусства”. Режиссер Дмитрий Крымов, Александр и Людмила Бакши вывели на сцену чеховских героев, и они объединились в едином шествии. Нечто подобное проделал и Этторе Скола в своем фильме “Бал”. Только если итальянский режиссер языком музыки, пластики, пантомимы рассказал историю Франции с тридцатых до восьмидесятых годов XX века, то режиссер-постановщик спектакля “Великий парад” Стейси Кляйн и супруги Бакши замахнулись на более грандиозную задачу. За один час перед нами проходит XX век со всеми его войнами, трагедиями, переворотами, насилием. Спектакль начинается и заканчивается сценой в еврейском местечке, где оживают персонажи шагаловских картин: петух, корова, мужчина, женщина... Идиллия продолжается недолго, “все жизни, все жизни, все жизни” попадают в круговорот не календарного, а настоящего XX века. На секунду подумалось: а может быть, этого века не было, и все это - лишь плод воспаленного воображения? Сейчас обитатели местечка проснутся, и все будет как раньше... Увы, к сожалению, все ужасы XX века были в действительности, и было все гораздо страшнее, чем на сцене.

“Великий парад” - спектакль удивительный. Умный, яркий, тонкий, глубокий, интеллигентный. Давно на американской сцене мне не приходилось видеть такого пиршества Театра в лучшем значении этого слова. А вот Александр Бакши о своей работе говорит самокритично:

- nbsp;      Я не обольщаюсь, что много сумел сделать - совсем немного. Слишком разные ментальности, разные подходы к театру, к музыке в театре. Театр-дом, а я в нем - гость. (Смеется.) Приходится приспосабливаться...

- nbsp;      Как вам работалось с актерами?

- nbsp;      (ЛБ) Актеры совершенно потрясающие. Есть две актрисы, в которых мы просто влюбились: Хейли Браун и Милена Дабова. Они обе поют, и между ними все время возникают звуковые диалоги. Одна призывает к миру, успокоению, а вторая отрицает спокойствие: невозможно, мир трагичен! Вокальные партии в спектакле очень сложные. Овладеть этим на самом деле очень сложно... Карлос Уриона, Мэттью Глассман, Джереми Луис Итон, Адам Брайт - все актеры очень талантливые. Они настолько открыты, настолько хотят все понять... Никакой опыт и никакое умение нам бы не помогли, если бы не их открытость. Мы получили колоссальное удовольствие от работы. Для ребят громадная победа - то, что они сделали. Дай Бог, чтобы они развивались дальше.

- nbsp;      (АБ) У режиссера-постановщика Стейси Кляйн есть идея сделать несколько спектаклей, связанных с личностью Марка Шагала. “Великий парад” - первый из них. Увлечение Шагалом проходит у нее сквозь многие спектакли... Идея спектакля состоит в том, чтобы показать парад событий XX века, в основном, американскими глазами. А поскольку я занимаюсь музыкальной драматургией, я пытался связать воедино разные события.

“На смену гармонии мира приходит полифония мира”

- nbsp;      (ЛБ) Сложность и в этом “...параде”, и в крымовском спектакле - когда перемежаются ряд картин, нужно через визуальное искусство и музыку найти что-то, что их связывает. На расстоянии, через время... Музыкальная драматургия - погружение вглубь, обнаружение скрытого, глубинного смысла, который движет историческими процессами, судьбами людей. Мы занимаемся звуковым действием. Саша всю свою жизнь мечтает создать театр не литературный, а театр Звука. Мы привыкли, что пьеса - обязательно литературная, и персонажи выражают свои мысли с помощью слов. А если это пьеса звуковая? Там есть те же герои, те же отношения, но нет слов. Как это услышать? Как сделать эту идею настолько яркой, пластичной, зримой и действенной, чтобы это было понятно? На самом деле это гигантская проблема.

- nbsp;      Я видел ваши спектакли “Еще Ван Гог” и “Полифония мира”, в которых эта проблема успешно решена.

- nbsp;      (ЛБ) А до этого был спектакль “Сидур-мистерия”, до этого - камерные пьесы Бакши, которые изначально задумывались как музыкально-драматические, с героями, персонажами, сюжетом... А потом пошел синтез музыкального творчества с драматическим, пластическим театром. “Полифония мира” - самое крупное из этих произведений.

- nbsp;      Для того, чтобы воплощать эти идеи, вам нужна компания единомышленников. Такие люди, как Кама Гинкас, Валерий Фокин, Дмитрий Крымов, вас понимают?

- nbsp;      (АБ) Я очень дружу с Камой Гинкасом. Мы не очень много сделали вместе, но для меня очень важно общение с ним. Кама - тот человек, с которым я могу обсуждать спектакли.

- nbsp;      (ЛБ) Кама Гинкас был первым человеком, который понял, чем я занимаюсь. У него на афише было написано: “Вокальное действие - Людмила Бакши”. Мы с ним преподавали вместе в Школе-студии МХАТ. Он набрал курс, и я там преподавала музыкальную режиссуру... Понимаете, у режиссеров другая школа, другое воспитание, другое представление о театре. Мышление в драме и мышление в музыке принципиально различно. Музыка - это искусство, которое одновременно сочетает конкретику с символикой, метафизикой, обобщением. А драматический режиссер предпочитает конкретику. Отсюда - проблемы, связанные с языком искусства, существованием на сцене. Очень тяжело работать с музыкантами и драматическими артистами, которые не подготовлены к этому. Они существуют в клеточках своих жанров, а то, чем занимается Саша, называется совмещением жанров.

- nbsp;      (АБ) Когда мы делали “Полифонию мира”, на сцене было много профессиональных и фольклорных музыкантов. Как свести вместе шамана и Гидона Кремера? А они в финале спектакля играют вместе. Люда как раз и занималась совмещением разных миров... Монологическое искусство подразумевает, что есть один автор, который знает все, один дирижер, который знает всю партитуру, и музыканты, которые знают свои партии. В театре Звука на смену принципу дирижирования, когда музыкальный процесс управляется волей одного человека, приходит принцип режиссуры. Музыканты разыгрывают партитуру так же, как актеры разыгрывают пьесу по ролям. На смену гармонии мира приходит полифония мира.

- nbsp;      Понятие полифонии близко к понятию мультикультурализма - очень модной сегодня теме в современной культуре...

- nbsp;      Культура и история - то, что нас разделяет. Вот вышли пассажиры на поле. Нет самолета. Начинается дождь. Все пассажиры едины. Но когда те же люди заходят в самолет - оказываются в ситуации не такой экстремальной, - выясняется, что один из них - китаец, другой - еврей, третий - еще кто-то, и у каждого разные культурные коды. И вот эти коды нам и мешают. Мультикультурализм - это совсем не легко. Совмещение разных культурных пластов - сегодня самая актуальная тема и для России, и для Америки.

Окончание следует.

Фотографии к статье:

Фото 1. Александр Бакши

Фото 2. Людмила Бакши

Интервью, Музыка, Театр

Previous post Next post
Up