Наше путешествие по Ливану длилось 7 дней, три из которых мы провели в горах, останавливаясь в гестхаусах. В этом посте я расскажу, как можно провести 1 день в горах. Особенно, если эти горы - Ливанские...
Настоящее произведение искусства. Монолитный мост Faqra длиной 34 метра, созданный ветром и водой. Его окружают огромные валуны, разбросанные рядом с ним. Этому природному сооружению насчитывается порядка 200 миллионов лет:
2.
По дороге нам встретился пастух. Не премину сказать, что в Ливане французский язык распространен больше, чем английский. Этим объясняется надпись на французском языке на кофте пастуха. Кстати, ливанцы сделали анализ днк и поняли, что они не арабы, а финикицы:
3.
Взяв напрокат квадроцикл, можно отлично провести время в поездках по Ливанским горам:
4.
Немногие знают, что Ливан - еще и горнолыжный курорт. Удивительно, но теплое море находится всего в 15 минутах от подъемников. Суперспособ совместить 2 вида удовольствия. Всего в стране 6 горнолыжных курортов. По словам нашего гида, здесь немноголюдно и комфортно. Лыжный сезон - январь, февраль, март. Трассы находятся на 2 километра выше уровня моря:
5.
6.
Когда хлеб начинает портиться, его отдают в городе бедуинам. А те раскладывают его на солнце, высушивают и складируют в мешки. А затем такие сухие лепешки используют в качестве корма скоту:
7.
8.
Нехитрый быт бедуинов. Женщины готовят пищу на импровизированной кухне. Справа за занавесками находится спальня:
9.
Своеобразный газовый торшер:
10.
В горах после высоты 2000 метров деревья не растут, а можжевельник встречается до высоты 2 800:
11.
Одна из жительниц этих самых гор:
12.
Барбарис. Я привык его видеть красным. Оказывается, еще и такого цвета бывает. Красивый:
13.
Пастух и овцы:
14.
15.
Откуда в горах тяжелые орудия у военных, спросить я постеснялся:
16.
Великолепный обзорный вид. Все склоны засажены, причем сельское хозяйство ведут при помощи ярусной системы посадки:
17.
Трактор. Наверное, и в Ливане есть свои Паши Ангелины:
18.
Пещера Afqa. Бог Адонис был убит здесь кабаном на охоте. Божественная кровь оросила землю, а на ней расцвели цветы. И теперь каждый март сквозь пещеру вырываются бурные потоки воды. Водопад символизирует плодородие, потому что каждую весну природа рождается заново:
19.
Сельмаг по-ливански. Белые банки справа - это тунец:
20.
Какие красивые глаза у этой будущей женщины:
21.
За стеной от магазина было кафе, где посетителей угощали свежеиспеченными лепешками. Все они посыпаются приправами и разными вкусностями:
22.
Кафе было огорожено клумбой, в которой мы заметили огромный куст марихуаны. Увидев наш интерес, к нам вышел "хозяин куста" - Шейх Антон. Шейх означает верующий человек. Кроме того, Антон оказался еще и очень гостеприимным, сразу предложив нам попробовать «растение из клумбы». Мы, как вежливые люди, отказались от угощения:
23.
Монастырь Our Lady Anatur (Gardian Of The Coast) в деревне Анфех 13 века. Здесь при раскопках нашли наши рубли. Русские помогали реставрировать монастырь в 19 веке. Колокол тоже из России, кстати:
24.
Вид из монастырского окна:
25.
Монастырь живет за счет добычи соли. Морскую воду накачивают насосом в эти ванные, где она и высыхает за 20 дней:
26.
Затем соль пакуют в мешки и уже затем отправляют на продажу:
27.
Деревня Amioun (Амьюн). Погребальные пещеры относятся к 13 веку. Церковь функционирует до сих пор:
28.
Местные жители зарабатывают на жизнь, плетя корзины:
29.
Затем эти корзины наполняются свежими фруктами. Я впервые попробовал несушеный инжир. Он оказался необычайно вкусен:
30.
Этот человек занимается изготовлением сиропов и уксуса:
31.
И затем продает их прямо на обочине дороги:
32.
Монастырь Святого Anthony of Gozhaya и открывающийся из него вид на горы:
33.
Для исцеления в пещере приковывали сумасшедших. Кандалы остались в них до сих пор:
34.
Те, кто вылечился, делали подношения в виде пустых кастрюль. Их собралось за это время достаточно много:
35.
Дима Шатров любуется превосходными видами из монастыря:
36.
В горных селениях дома буквально громоздятся друг на друге. Это не наши стандартные 6 соток. В Ливане с жилплощадью напряг, особенно в городах:
37.
Типажи встречаются очень яркие:
38.
Чистильщики обуви практически весь день сидят без работы и только общаются друг с другом. Клиенты подходят к ним раз в 2 часа. За столами дальше мужчины играют в карты с утра и до вечера. Это отдых по-ливански:
39.
Меню, в котором мы ничего не поняли, кроме стандартных названий, привычных нам по фастфуду. В итоге, блюда нам выбирали гиды:
40.
41.
Дети - везде дети:
42.
Церковь в предзакатном солнечном свете:
43.
44.
Закат мы поехали встречать в горы. Зрелище, достойное восхищения и пера поэта:
45.
46.
Облака были ниже нас. В сочетании с ярко-оранжевым солнцем закатный пейзаж был прекрасным завершением нашего дня:
47.
Раньше горы Лебанон (Ливан) были большую часть времени покрыты снегом. Отсюда и название местного йогурта - лебанон. Символизирует белые снежные вершины. На вкус как кефир, только консистенция погуще:
48.
Нас привезли в гестхаус - гостиниц в этой глуши нет - и мне выделили отдельную комнату. Электричества не было. Его включили лишь через пару часов. Местные жаловались, что у них часто отключают электричество, чтобы они покупали бензогенераторы. Дело в том, что бензогенераторный бизнес принадлежит чиновнику, отвечающему за подачу электричества...
49.
50.
51.
52.
Если у вас возникнут какие-либо вопросы по Ливану, вы можете задавать их в сообществе
ru_lebanon или
lola-rakhimi, которая живет в Ливане уже полтора года и занималась организацией нашей поездки через свою туристическую компанию.
Stay Tuned!
P.S. Для тех, кто пропустил. Мы сделали небольшой фильм о нашей поездке в Ливан:
Click to view
P.P.S. Вчера был на показе дизайнера
vitaliyabykova на закрытии Moscow Fashion Week. Вел оттуда практически прямую трансляцию в своем
твиттере и
фейсбуке. У меня был пропуск-вездеход от дизайнера, и я смог заглянуть в гримерки и за кулисы, туда, куда обычных фотографов не пускают. Видел очень много голых девушек, жаль, что эти фотографии попросили не показывать…
Stay Tuned!