Уже известный моим читателям алармист Юрий Подоляка разместил пост
https://yurasumy.livejournal.com/2361351.html, взятый у блогера Гно-ма
https://gno-ma.livejournal.com/901642.html Итак, реклама в новосибирском метро.
Да, есть такое понятие как "сибирский язык"
http://cyclowiki.org/wiki/Сибирский_язык. Речь о другом. И не только о гутаре. Нельзя алармичать. Есть и региональные (вернее, городские) диалекты, например, питерский или ростовский язык.
У питерцев поребрик (бордюр), кура (курица), шаверма (шаурма), парадная (подъезд), пышка (пончик), греча (гречка), бадлон (одежда-водолазка), сахарная трубочка (вафельный рожок у мороженого) и т.п.
У ростовчан баллон (стеклянная 3-литровая банка), синенькие (баклажаны), жердёла (абрикосы), пакет (кулёк), бурак (свекла), купорка (засолка), зинчик (стрекоза), кушери (густые заросли в глухомани), шкорки (кожура или шелуха), тютина (шелковица, тутовник), под расчет (оплата без сдачи) и т.п.
Есть слова, по которым можно определить откуда человек и понять свой он или чужой. Детектор эдакий. Если житель Ростова спрашивает "А шаверма у вас с курой? Сделайте. И пышку еще, пожалуйста". значит, это приезжий, с Питера, живёт недавно. Если в Питере слышишь "Заверните синенькие и бурак в пакет. Мне для купорки. У меня под расчет", то знай - ты нашел ростовчанина.
И это нормально, когда в Питере будет плакат "Говори по-питерски - не подъезд, а парадная", а в Ростове "Говори по-ростовски: не стрекоза, а зинчик".
Не всем наизусть знать словарь русского языка Ожегова.