Click to view
Армянская песня о Киликии.
Про Киликию:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE Հուսո Առագաստ
Պարիր ծովի վրա, մեր հույսերից ծնված նավակ,
Լողա, ծովերն ի վեր`պարզած ճերմակ առագաստներ:
Վերցրու քեզ հետ սրտերը մեր,
Մեր լեռներից խաղաղ հողեր,
Վերցրու քեզ հետ խաչված քարեր,
Ծով դաշտերից ոսկե հասկեր,
Մեր Կիլիկիո անմար երգով,
Մեր պապերի կարոտ Էրգրով,
Հուսո ճերմակ առագաստով
Հասիր բաց ծով:
Պարիր ծովի վրա, մեր հույսերից ծնված երազ,
Լողա, սարերն ի վեր` երկինք ի վեր՝ ծովերն ի վեր:
Վերցրու քեզ հետ սրտերը մեր,
Մեր լեռներից խաղաղ հողեր,
Վերցրու քեզ հետ խաչված քարեր,
Ծով դաշտերից ոսկե հասկեր,
Մեր Կիլիկիո անմար երգով,
Մեր պապերի կարոտ Էրգրով,
Հուսո ճերմակ առագաստով
Հասիր բաց ծով:
Վերցրու քեզ հետ սրտերը մեր,
Մեր լեռներից խաղաղ հողեր,
Վերցրու քեզ հետ խաչված քարեր,
Ծով դաշտերից ոսկե հասկեր,
Մեր Կիլիկիո անմար երգով,
Մեր պապերի կարոտ Էրգրով,
Հուսո ճերմակ առագաստով
Հասիր բաց ծով:
Հուսո ճերմակ առագաստով
Հասիր բաց ծով:
Հուսո ճերմակ առագաստով
Հասիր բաց ծով:
Парус надежды
Танцуй на море, корабль рожденный из наших надежд,
Плыви вверх по морям с раскрытыми белыми парусами.
Возьми с собой наши сердца,
(И) мирные земли с наших гор,
Возьми с собой распятые камни,
(И) золотые колоса из похожих на море полей,
С бессмертной песней Киликии*,
Через страну ностальгии наших дедов
Доплыви до открытого моря.
Танцуй на море, мечта рожденная из наших надежд,
Плыви вверх по холмам, по небесам и по морям,
Возьми с собой наши сердца,
(и) мирные земли с наших гор,
Возьми с собой распятые камни,
И золотые колоса из похожих на море полей,
С бессмертной песней Киликии,
Через страну ностальгии наших дедов
С открытым белом парусом надежды
Доплыви до открытого моря. ( 3 раза)
Отсюда.
Click to view