Пулемётов vs Макакян.

Apr 10, 2016 15:40

Кстати, хотел бы обратиться с аналогичной просьбой, к людям, заходящим с азербайджанских ай-пишников (у меня если что, включён режим анонимного комментирования).

Оригинал взят у pulemjotov в Азербайджанцы, надо перевести песню
Нужна помощь с переводом вот этой песни:

image Click to view



Эту песню высмеивает Григорян, армянин и одновременно свидомый украинец (Несчастный человек! Хватило бы чего-то одного))))
Кстати, я заметил, что среди укропатриотов распространена любовь к Армении. На первый взгляд, странно. Казалось бы, "колорады и ватники" тоже любят Армению. И укропатриоты назло им должны поддержать Азербайджан. Но почему-то украинцы предпочитают армян. Напомню, что и первым "мучеником небесной сотни" был армянский националист Нигоян.
С чем связана такая укро-армянская дружба, я не знаю. Возможно, имела место взаимная поддержка в вопросе "признания геноцида (голодомора)". Как бы то ни было, у укропов и ватников нашлось что-то общее:) Впрочем, Григорян обвиняет Россию в поддержке Азербайджана (что не лишено оснований).

Григорян ссылается на какого-то Лобзика - это аккаунт, созданный специально для дискредитации азербайджанцев.
Григорян с Лобзиком утверждают, что в песне есть такой куплет:

Радуйся, эй родная земля!
Радуйся эй мать родина!
Твой сын одержал победу
Осрамлен наш лютый враг
Пусть улыбнется мой Карабах
Мой родной Азербайджан
Да здравствуй- ты моя Слава, моя Честь
Мой Верховный Главнокомандующий!

Как мы знаем в начале 1990-х плохо вооруженным азербайджанским ополченцам не удалось отстоять Карабах в борьбе с регулярной советской армией, воевавшей тогда на стороне армян. Соответственно, Григорян и Лобзик издеваются над азербайджанцами, утверждая, что азербайджанцы поют про какую-то победу над Карабахом.

Я подозреваю, что это неправда. К тому же, мои скромные познания в турецком языке, не позволили найти в песне таких слов. Я вообще не расслышал в песне слова Карабах.

Тем не менее, нужен точный перевод песни. Надеюсь, азербайджанцы и знатоки азербайджанского языка мне помогут.

Азербайджан, Армения, Григорян, космическое мадьяроведение

Previous post Next post
Up