Сегодня, «Анастасия», лучший документальный фильм 2008 года - впервые на телеканале «Культура»!
Документальный фильм «АНАСТАСИЯ. Ангел Русской эскадры» будет показан в пятницу, 3 августа, в 22.50, и в субботу, 4 августа, в 12.05 часов.
Анастасия. Ангел русской эскадры http://gidepark.ru/community/8/content/1440883 http://www.proza.ru/2012/08/03/1551 5 сентября 2012 года исполняется сто лет со дня рождения Анастасии Александровны Манштейн-Ширинской.
Мы, как соавторы этого фильма, приглашаем всех посмотреть его на канале "Культура".
А также прочитать главу из новой книги Н.Сологубовского «Анастасия Александровна Ширинская. Судьба и память». Москва, Издательский дом «Ключ-С», 2012 г.
Первая глава этой книги опубликована здесь:
http://www.proza.ru/2012/07/02/1237 Документальный фильм «АНАСТАСИЯ»
«Более русского человека, чем Анастасия Александровна,
я в своей жизни не встречал…»
Настоятель Свято-Троицкой Александро-Невской лавры
архимандрит Назарий
«Раз я вернулась, то, стало быть, - для чего-то»...
Перед демонстрацией фильма «Анастасия» по Первому каналу ТВ России 21 февраля 2010 года был показал телесюжет. Публикую дикторский текст:
«В 1985 году Николай Сологубовский был направлен в Тунис как корреспондент агентства печати «Новости». В 1987 году состоялось его знакомство с «бабушкой русского флота» Анастасией Ширинской.
Н. С.: «Я начал ей задавать вопросы, она мне начала рассказывать. И я вошел в этот огромный пласт русской истории, который связан с гражданской войной, с исходом русской Белой армии из Крыма. И с судьбой многих тысяч русских людей, которые оказались не по своей воле в лихолетье гражданской войны за рубежом».
Уникальные исторические свидетельства Ширинской он поначалу записывал на магнитофон, потом начал снимать на видеокамеру. Первые кадры были сделаны в 1990 году. В судьбу фильма вмешалось нечто сверхъестественное и необъяснимое.
Н. С.: «Наступил 2007 год. Бабу перенесла очень тяжелую болезнь. И есть уникальная видеозапись, где она рассказывает о том, в каком была состоянии. И как она помнит, что одни руки были готовы ее принять, а другие руки ее не отпускали. И она вернулась. И она сказала: «Раз я вернулась, то, стало быть, - для чего-то»... И посмотрела очень внимательно на меня».
Через месяц был готов сценарий для документального фильма под названием «Анастасия». Им заинтересовались продюсеры Левон Манасян и Долорес Мелконян. Тема вызвала огромный интерес, и заслуженно получила право на экранизацию. Сценарий показали режиссеру Виктору Лисаковичу.
Н. С.: «И он сразу сказал: «Буду делать фильм!»
50 часов интервью с Ширинской-Манштейн столько творческая группа отсняла за несколько месяцев работы. Кроме ее рассказов, в фильм вошли и кадры хроники, и редкие фотографии (найденные в архивах и частных коллекциях Туниса, России и Франции), и музыка Ширяева. В начале 2008 картина «Анастасия"» была представлена, пожалуй, на самый строгий суд: она была показана самой Ширинской.
Н. Сологубовский приехал в Бизерту и показал фильм Анастасии Александровны. «Заканчивается фильм. И она говорит мне: «Спасибо, Николай Алексеевич, вы мне подарили несколько лет жизни!»
Призы и дипломы фильма «Анастасия». 2008-2012 гг.
Париж (Франция) - Приз зрительских симпатий. Кинофестиваль "Русская весна".
Санкт-Петербург - Приз "Золотой кентавр".
XVIII Международный кинофестиваль "Послание к Человеку".
Севастополь - IV Севастопольский международный кинофестиваль.
Памятный знак и Диплом Севастопольского морского собрания "90 лет Всерусского исхода".
Екатеринбург. 19-й открытый фестиваль документального кино "Россия".
Приз зрительских симпатий
Приз Государственного архива кинофотодокументов "За высокохудожественное отражение реальности на экране"
Приз Полномочного представителя Президента РФ в Уральском Федеральном округе "За развитие патриотической темы"
Краснодар - Приз «За лучшее отображение и исполнение заповеди «За други своя» Десятого Кубанского фестиваля православных фильмов.
Москва. ГРАН-ПРИ "Золотой меч" на Шестом Международном фестивале военного кино имени народного артиста СССР Юрия Озерова.
Волоколамск. Главный приз Международного фестиваля военно-патриотического фильма имени С.Ф. Бондарчука "Волоколамский рубеж
Москва. Главный приз Второго фестиваля кинодокумента "Окно в Россию ХХI век"
Вологда. 4-й открытый фестиваль неигрового и анимационного кино имени
Юрия Половникова "Фрески Севера". Приз Губернатора Вологодской области "За талантливое воплощение живой исторической памяти, восстанавливающей духовные традиции тысячелетней России"
Екатеринбург. Диплом Первого Всероссийского фестиваля документального кино "Человек и война"
Москва. Специальный Приз XIV Международного фестиваля фильмов о правах человека "Сталкер"Тунис.
Приз за лучшее документальное кино Фестиваля Русского Кино «Русская весна в Тунисе»
Светлая память
21 декабря 2010 года в эфир вышла передача радиостанции «ГОЛОС РОССИИ». Интервью взяла журналистка Надежда Ширинская, родственница Анастасии Александровны.
«Ширинская: Гость нашей программы - Николай Сологубовский, писатель, журналист, кинематографист, один из авторов фильма об Анастасии Александровне Ширинской-Манштейн.
В день памяти Анастасии Александровны мне очень хочется, чтобы Николай Сологубовский рассказал нам о том, какой была для него, для других, для Туниса, для нашей родины, для России, Анастасия Ширинская-Манштейн.
Сологубовский: Анастасия Александровна, или - как мы ее в Тунисе называем, как ее во Франции называют - Бабу - удивительная женщина. Маленькая, хрупкая, но с глазами, которые пронизывают тебя насквозь. Она читает твои мысли и читает всегда благожелательно. Она смотрит на тебя и рассказывает о своей жизни, своей судьбе. Но в первую очередь она рассказывает о судьбах наших соотечественников, которые оказались не по своей воле в далекой Бизерте, в Тунисе, уйдя из России 90 лет назад.
Всей своей жизнью она доказала, на что способна русская женщина. Во-первых, она была матерью, воспитала троих детей на чужбине. Она работала всю жизнь, до выхода на пенсию. Она была преподавателем математики, и благодаря ей образование - и какое образование! - получили многие тунисцы. Они сегодня составляют элиту Туниса. Среди ее учеников - нынешний мэр Парижа Бертран Деланоэ. Он каждый год приезжал к Бабу, чтобы поговорить с ней по душам. Бабу была для Бертрана Деланоэ, как мать.
За свои свершения, за свое подвижничество она получила высшие награды трех стран - Франции, Туниса и, конечно, России. Может быть, это пришло запоздало, но она дождалась.
Она никогда не сидела сложа руки. Даже в самые тяжелые годы, когда многие из нас, живших в Советском Союзе, не хотели и знать о том, сколько русских находятся за рубежом, и был такой стереотип, что каждый русский, который живет за рубежом, - нехороший человек, изменник, предатель. Но русские люди, которые оказались Зарубежом, так не считали! оОни хранили в себе Россию и делали все, чтобы преумножить духовные богатства, которыми жила, живет и будет жить Россия.
Ш.: Анастасия ровно 90 лет назад вступила на землю Бизерты, правильно? Восьмилетней девочкой, крошечкой. Наверное, в ее памяти что-то было, восьмилетний ребенок что-то помнит, но, тем не менее, ее жизнь фактически только начиналась. Откуда у этой восьмилетней девочки на всю жизнь осталась такая любовь к России? Откуда такое знание русского языка, такое бережное к нему отношение?
С.: В первую очередь, это ее родители. Они дали ей этот нравственный стержень. Наставники второго плана - это те морские офицеры, которые в Бизерте организовали школу для детей. Можете представить, маленькой Настеньке преподавали адмиралы, генералы, то есть лучшие умы России. Можете представить, каких людей они воспитывали.
Ш..: Не все так воспитывались, или все?
С.: Например, у Валентины Рыковой, которая живет сейчас в Швейцарии, тот же высокий, нравственный стержень русской души, несгибаемый. И в других тоже. Например, Александр Владимирович Плотте, который живет сейчас в Париже, он оказался в Бизерте в 20 году, когда ему было шесть месяцев. Какой удивительный человек! Как он по-русски красиво говорит, как он чисто мыслит! Для него Россия - это святое! А Кирилл Махров, который написал книгу о русских за рубежом. Он тоже живет в Париже. Как он рассказывает! Какая высокая русская культура!
Конечно, нельзя сказать, что то же самое происходит и с внуками. Они становятся гражданами тех стран, где они проживают. Но все равно, разговаривая с ними уже на других языках - они русского почти не знают, - все равно чувствуешь, что что-то в них есть. Даже иногда мне говорят "поговорите по-русски", и я говорил, а они слушали. И, конечно, всегда, там, в других странах звучат русские песни. Я, например, в один русский Старый Новый год был в Тулоне, и меня пригласили как раз русские эмигранты. Какие песни звучали в Тулоне! Как по-русски они звучали!
Ш.: А есть песни, которые мы вообще не знаем?
С.: Есть, на моем сайте вы можете послушать. Я ищу эти русские и украинские песни. Надеюсь, что мы еще сможем порадовать наших слушателей и сможем сделать еще один прекрасный концерт.
Есть песни, которые рождаются. Например, на слова Анастасии Александровны из ее книги написали песню, музыку сочинила гражданка Туниса с русскими корнями, Зита Фершиши. Она написала к словам Бабу прекрасную музыку. И представляете, в декабре, сейчас, в Питере, в Александро-Невской лавре звучит романс, музыка - туниски, слова - Анастасии Александровны, а романс поет русская красивая девушка. Это было потрясающе!
Ш.: Анастасия Александровна очень бережно и трепетно относилась к романсам?
С.: Более того, она делала очень многое для того, чтобы перевести русские романсы на французский язык, чтобы французы могли это услышать и прочувствовать…
Ш.: И насладиться...
С.: Да. И снова, именно Бабу меня натолкнула на эту мысль. Столько русских песен! Хорошо, мы знаем песню "Калинка". Ее мелодия популярна во всем мире. Но слова "Калинки", как они будут по-французски звучать, по-немецки, по-английски? Это же огромная работа. Для близких нам по духу людей нужно создавать новые песни, нпусть они звучат на других языках. И новые фильмы наши документальные надо переводить, делать субтитры. Ведь это огромная работа, но мы этого, к сожалению, почти не делаем.
Ш.: Вы посвятили Анастасии Ширинской фильм, который получил "Нику" как лучший фильм неигрового кино России. Давайте поговорим о том, какой была ваша героиня, чем жила. Она сделала очень многое в Тунисе для сохранения всего русского - русские кладбища, русские храмы, по-моему, два храма, если мне память не изменяет. Расскажите об этом, пожалуйста.
С.: Очень тяжелые времена для Бабу наступили в 60-е годы. Многие соотечественники покинули Тунис. Фактически она осталась одна, и еще примерно сорок - пятьдесят человек. И именно на хрупкие плечи Бабу легла основная забота о русских могилах и о русских храмах. Она делала все, что могла, вместе со своими подругами, вместе с теми, кто еще оставался в Тунисе, чтобы сохранить...
Но потом наступили новые времена. Я помню конец 80-х годов, когда к Бабу впервые приехали советские журналисты, начались первые репортажи о ней. Был снят Фаридом Сейфуль-Мулюковым первый фильм о Бабу. И началось! То есть, прорвало плотину. Но ведь до этого Бабу была одна!
На свои скромные сбережения она делала все, чтобы поддержать все русское в Тунисе. И не только она! Она подчеркивает это и в своих рассказах, и в беседах: не только русские держались. Нам очень помогали и тунисцы, и французы, и немцы, и американцы. И в русских храмах, где не было русских священников, молитвы читали другие священники. И еще одна очень важная деталь: наступил момент, когда Бабу и другие русские написали письмо, в котором было 37 подписей, Патриарху Пимену, с просьбой принять русские церкви в Тунисе, построенные русскими людьми, в лоно РПЦ.
Патриарх сказал "да", и приехал отец Феофан. Это было 1 апреля 1990 года, молитвы в Храмах. У меня есть видеозапись. Это обязательно будет добавлено в будущем фильме. Какие добрые слова он сказал Бабу! А она, скромно потупив взор, ответила ему: "Это наша общая забота. Мы не могли жить иначе!" И потом приезжает к нам в Тунис мпатриарх Кирилл - он был тогда митрополитом! У него с Бабу была очень обстоятельная беседа.
Затем приехал отец Дмитрий. Он - наш прекрасный батюшка. И матушка Светлана. Дай Бог им здоровья! И у нас службы идут в русских храмах. Звучит русская речь. А когда мы собираемся вместе, мы поем русские и украинские песни. Мы говорим друг другу комплименты. Мы стараемся друг друга поддержать. Огромную роль, благодаря усилиям Бабу, сыграло и наше Российское посольство. Ведь они навели порядок...
Ш.: На кладбищах...
С.: Да. Это огромный труд. А сколько было русских предпринимателей, спонсоров, которые дали деньги на восстановление, на ремонт храмов.
Ш.: Я думаю, что за всем этим стояла только Анастасия Александровна, правда? Если бы не она, то, мне кажется, это вряд ли бы случилось.
С.: Да. Анастасия была как центр притяжения и одновременно центр, который излучал энергию. Я уходил от Бабу окрыленным. Она меня перелопатила, сделала меня другим человеком. Сегодня ее очень не хватает. Но каждый год - и не только в этот скорбный день 21 декабря! - мы будем думать о ней, вспоминать ее, перечитывать ее книгу воспоминаний. И, конечно, мы будем хранить ее образ, образ Великой Русской Женщины.
У каждого народа есть свои святые женщины. Я вспоминаю прекрасный образ русской Марии, которая участвовала во французском Сопротивлении и спасла многих французов во время Второй мировой войны, и которая была подло казнена немцами. Это святая Мария. И я уверен, что и Бабу заслуживает самого высокого признания. Я вспоминаю те награды, которые она получила. Однажды она смотрела на эти награды, и есть даже видеозапись, где она говорит: "Из всех этих наград самая дорогая для меня - Бизертинский крест". Им был награжден за мужество и стойкость ее отец, Александр Сергеевич Манштейн.
Еще мне запомнилось, она мне рассказывала, что в самую тяжелую минуту она вспоминала, как ее мама, Зоя Николаевна стирала в холодной воде чужое белье, чтобы заработать для семьи... И чтобы поддержать себя, мама читала стихи о России. И я прошу: если каждый из нас хоть в этот день поминовения вспомнит русские стихи, споет русскую песню, придет в храм помолиться и поставит свечку в память Бабу, он сделает доброе дело!
Ш.: Насколько я знаю, Анастасия Александровна очень тепло относилась к современной России. Ее волновало все, что здесь происходило. Она постоянно читала. У нее даже была любимая футбольная команда. В таком возрасте, проживя всю жизнь практически вне России, она была так неравнодушна. Что волновало ее больше всего из происходящего здесь и сейчас в России?
С.: Волновало ее все! К ней приходило очень много людей. Фактически ее дом... это был центр, куда устремлялись паломники со всей России, я уж не говорю о других странах. Она всегда расспрашивала тех, кто приходил к ней... Кто с добрыми новостями... А иногда приходили и с грустными, даже с печальными новостями.
Приходили и те, кто жаловался, как плохо жить в России. Бабу находила слова поддержки и говорила своими чуткими словами, что они ошибаются: ведь они живут на родине, а на родине не может быть плохо! Они дышат русским воздухом, ходят по русским улицам, слышат русскую речь... И это уже праздник!
Кроме того, конечно, она очень внимательно следила за изменениями, реформами, преобразованиями общества в России. Я помню, один раз пришел один гражданин, пожилой, лет пятидесяти, который начал критиковать Путина... .тогда Путин был президентом. И я помню, как Бабу логично, с аргументами и фактами доказала, что он ошибается, что в России предстоит сделать огромную работу, каждому гражданину, и президенту тоже, что нельзя все делать сразу. Это гигантская работа, которая требует усилий каждого! Каждый должен участвовать в этом процессе преобразования нашего общества, процессе, который идет на всех уровнях, начиная от президента, премьер-министра, и кончая каждым из нас.
И если мы сделаем что-то для этого, то значит, что мы жизнь прожили не зря. И пусть примером нам будет Бабу. Будущее, как говорила Бабу, зависит от нас, в первую очередь - от молодых. Она часто в своих беседах обращалась к молодым. Она очень радовалась, когда к ней приходили молодые. И как она обрадовалась, когда я ей передал слова моей дочери: "Я теперь свою жизнь делаю под Анастасию Александровну". Эти слова я и от других молодых ребят слышал...
Бабу стала примером, эталоном для многих, кому посчастливилось увидеть ее живой, посчастливилось с ней беседовать. Я надеюсь, что книга ее воспоминаний будет переиздана, что найдется добрый человек, у которого будут деньги, чтобы переиздать эту книгу. Я надеюсь, что фильмы, которые сделали и сделают о Бабу, найдут свой путь и будут показаны по нашему телевидению.
Каждый раз Бабу, когда я возвращался к ней, она спрашивала: "А наше русское телевидениие показало мой фильм?" Она говорила "мой фильм" о фильме «Анастасия». Я ей говорю: "Бабу, скоро, скоро, скоро!". Но...По нашему главному , Первому каналу, это произошло только один раз. Но будьте уверены: в других городах, в Севастополе, в Харькове этот фильм показывают снова и снова, я получаю письма от друзей, от зрителей, от тех, кто продвигают этот фильм! Когда я возвращался в Тунис, то читал Бабу эти письма, эти послания. И она радовалась, улыбалась. Она не смогла вернуться на Родину, хотя и была в России несколько раз. Поездки по стране организовали ее друзья. Сегодня она снова возвращается в Россию: в книгах, в фильмах... Она всегда будет с нами. Светлая память!
Ш.: Мне тоже очень хочется, чтобы люди вспомнили об этом светлом человеке, о жизни которого мы многие годы вообще ничего не знали. Я чувствую, мне очень бы этого хотелось, чтобы имя Анастасии Александровны Ширинской-Манштейн сейчас больше знали в России. И не только в России! Пусть знают и наши соотечественники за рубежом, пусть услышат их дети, молодежь, которая сейчас там живет. Этот светлый образ для многих может стать идеалом, с которым они, возможно, пройдут по жизни. Мне кажется, что Анастасия Александровна этого достойна.
Светлая ей память!»
Часть из книги Н.Сологубовского «Анастасия Александровна Ширинская. Судьба и память». Москва, Издательский дом «Ключ-С», 2012 г.