Все проблемы со вторым языком в том, что это чей-то язык, и этим "чьи-то" имеют в результате языковое, культурное, идеологическое и прочая давление на граждан страны. Хороший пример Беларусь. Два официальных языка - национальный беларуский и язык колонизатора - русский. Впрочем распространенное в мире явление: колонизатор уходя из колонии оставляет в наследство свой язык: Ирландия, Индия, вся Латинская Америка - все они говорят на языке бывших колонизаторов. А когда языки национальный и колонизаторский близки, родственны, то больший язык вымывает из оборота меньший. Отличный пример Ирландия, где ирландский язык практически мертв. В близком положении оказалась и Беларусь.
В Украине язык колонизатора - русский - стал языком пропаганды чужих идей, языком агрессора и идет его повсеместное отторжение.
Но был в истории Украины случай в 1927 году, когда было предложено для УССР двуязычие официальное без русского языка: украинский и Эсперанто. Власти советские быстро прочухали опасность и пресекли идею в корне. Но факт истории был (подробности в видео):
Click to view
А тем не менее введение Эсперанто, как нейтрального, никому не дающее приоритета, языка вторым государственным - это решение проблемы двуязычия в стране, когда вторым языком навязывают язык бывшего колонизатора. Да и принятие английского вторым - не выдерживает критики даже простого здравого смысла. Кстати страна, которая первой введет эсперанто вторым официальным языком сделает себе огромный ПиаР в мире.
Напомню, язык Esperanto
принят официальным в ЮНЕСКО, признан в ООН, представители сего языка создали
в Европе партию, которая избирается в парламент ЕС с программой введения Эсперанто как единого языка ЕС.
По состоянию на 25 октября 2017 года
раздел Википедии на эсперанто содержит 242 298 статей (32-е место) - это больше чем, к примеру, разделы на хинди, болгарском, беларуском или иврите. Популярнейшая поисковая система Google также имеет эсперанто-версию, позволяющую искать информацию как на эсперанто, так и на других языках. С 22 февраля 2012 года эсперанто стал 64-м языком, который поддерживает Google Translate. С августа 2012 года эсперанто-клавиатура доступна для телефонов с операционной системой Android.
Также введение эсперанто снимает проблему языка науки в стране. Понятно что ученые как Беларуси, так и
Украины пишут свои диссертации и научные работы в подавляющем случае на русском. На беларусском или украинском научные статьи по физике, скажем, просто негде опубликовать и никому будет не известны в мире. Эту проблему также снимает Эсперанто, имеющая свою Академию Наук, где ученые многих стран защищают свои диссертации на языке Эсперанто и публикуют научные работы также на этом языке.