Гитлер русский язык не запрещал

May 21, 2017 17:54



Русскоязычных людей в Украине необходимо поддерживать, так как иначе они перестанут ассоциировать себя с государством.

Об этом заявил художник Александр Ройтбурд в своем интервью "Обозревателю".
"Я всю жизнь говорил по-русски. И хотя для меня не было проблемой выучить украинский, но психологически сложно и дискомфортно перейти на украинский дома, в быту, с близкими, наедине с собой. У меня это просто не получится, даже если я очень захочу. И если я буду пытаться, то это может отразиться на моих возможностях продуцировать смыслы и высказывания, потому что на русском мне это проще и естественней, а на украинском я звучу вымученно. Думаю, что такая же проблема, даже при условии полной лояльности к Украине, существует у десятков миллионов людей. Я имею в виду образованное городское население, получившее образование на русском языке. Далеко не самая бросовая часть украинского общества. Не понимать такие вещи - просто тупо.

Люди, выросшие в украиноязычных регионах, в украиноязычной среде, принимающие русский язык с отторжением, просто не могут представить, что кто-то с таким же отторжением может воспринимать украинский. Им кажется, что достаточно сказать: "А теперь мы заговорим по-украински!" - и все обрадуются. Но это не так. Вытеснение русского языка из Украины - это естественно и неизбежно. Но взрослые люди, которые сформировались в русскоязычной среде, не перейдут на украинский", - утверждает художник.
По его словам, язык - лишь инструмент и им нужно пользоваться.

"В стране миллионы людей, которые проукраинские смыслы, высказанные по-русски, воспримут более лояльно, чем все то же, сказанное по-украински. Если с ними не говорят на том языке, на котором они говорят со своими близкими дома, эти люди чувствуют, что государство забыло про них. Они бессознательно перестают себя ассоциировать с государством. И в этом нет ничего хорошего", - подытожил Ройтбурд.
Valex: все это приложимо и к Беларуси, даже более чем в Украине, ибо у нас нет своего "белорускоговорящего западного региона". И большинство даже беларускомоуных (я спрашивал у некоторых, говорящих на беларуском по профессиональной необходимости - они в быту, дома, с детьми и прочее - используют русский язык, однако. На каком думают - не спросил) на самом деле мыслят по-русски. Впрочем знание языков приветствуется. Я вот знаю много разных. И мой опыт говорит, что попадая в иную, не русскую среду, я начинаю думать на языке общения в той иноязычной среде. И даже затрудняюсь, если просят, сказать то или иное слово по-русски.

Кстати, даже Гитлер не запрещал пользоваться русским и иными ненемецкими языками. Ибо не в языке проблема. Гитлер был достаточно умен, чтоб это понимать. Впрочем был один язык - запрещенный полностью в нацистской Германии - Эсперанто. Но и в СССР этот же язык в том же 1937 году запретили. Разница лишь в том, что эсперантисты Германии попали в концлагеря, а эсперантисты СССР - в ГУЛАГ.

Украина, СССР, Эсперанто, история, Валекс, demie, язык, художник, русский, нацизм, психология, запрет, Беларусь, Гитлер

Previous post Next post
Up