Санта-Барбара по-конголезски.
Примерно в середине декабря ежегодно во всех филиалах по всему миру Тоталь празднует день святой Варвары (Sainte Barbe) - покровительницы шахтёров, нефтянников и пожарных.
В российском филиале мы ласково называли этот праздник Сантой-Барбарой. Во-первых, из-за созвучности с названием небезизвестного сериала, а, во-второых, из-за того, что ажиатаж этот праздник вызывал среди сотрудников не меньший, чем сериал в своё время среди зрителей. Готовиться в нему мы начинали заблаговременно, потому как хлопот было много: купить новое платье (в одном и том же платье появится два года подряд было не мыслимо!), забить столик и сообщить об этом в отдел Internal Communication (чтобы сидеть с друзьями, а не с "кем посадят"), обсудить за обедом в столовой со всеми коллегами женского пола свой наряд, чтобы (ни дай бог!!!) исключить все совпадения, записаться на укладку, сделать маникюр-педикюр, подумать над тем, покатит ли сегодняшний бойфренд, чтобы сопровождать тебя на этом празднике или нет, так как показаться с кем-то на Сент Барабе было всё равно что сходить с этим кем-то в ЗАГС. Каждый год праздник устраивался в лучших банкетных залах Москвы. Приглашались все сотрудники со "вторыми половинками", важные партнёры. Развлекали нас танцевальные коллективы, музыканты, шаржисты, фотографы, клоуны и много ещё чего - каждый год тематический. Среди подарков в лотерее были походы в ресторан, поездки в дома отдыха, и я помню еще те времена, когда разыгрывались билеты в Париж и туры в Египет. За столами за нами ухаживали официанты, примерно один официант на троих гостей. Он тебе и вина нальёт и тарелочку наполнит, и салфеточку на коленочки постелит, разве что не ели они за нас.
Ну а уж после праздника разговоров о нём было еще примерно на пол года: кто с кем пришел, кто что надел, кто с кем танцевал, кто до скольки продержался, куда поехали дальше, кто напился, кто что в лотерею выиграл.
Одним словом, праздник этот был для нас настоящим событием.
Я очень переживала, что к моменту празднования дня святой Варвары в Пуант-Нуаре вещи наши ещё не пришли, и я не могла надеть моё красивенное платье, которым я хотела добить тех, кто сомневался в красоте русских женщин (хи-хи).
Оказалось, что переживала зря. Экспаты в этом филиале на праздник этот откровенно забивают. В прошлом году по слухам вообще практически никто из французья не пришёл, а в этом году пришли, но подавляющее большинство было в джинсах и футболках. Хороша бы я была в своём красивенном платье...
В принципе, такое равнодушное отношение иностранцев мне стало очень быстро понятно. Конечно, ни о каком банкетном зале в Чёрной Точке речи идти не может. Тоталь построил для себя ресторан с бассейном и конференц залом. Ресторан называется "Дэррик", здесь все мероприятя Тоталя и проходят.
Сначала нам элементарно не досталось сидячих мест за столом. Ни про какую "рассадку" здесь, видимо никто не слышал, а у французов есть дурацкая привычка апперетив пить стоя и вести светские беседы примерно час-полтора прежде чем идти за столы усаживаться. Ну и вот пока французьё политесничало, конголезы-то все столы и позанимали. Организаторы праздника были уверены, что экспаты и в этом году единодушно проигнорируют Санту-Барбару и столов просто не поставили. Короче говоря, в момент официального открытия праздника, когда все, по идее, должны рассесться и благоговейно внимать речи генерального директора, белые носились с выпучеными глазами в тщетных попытках пристроить где-нибудь свою пятую точку, а конголезы шумно беседовали между собой и разливали по бокалам горячитеальные. Да и правильно. Всё равно генерального было совсем не слышно, как, впрочем, в последствии и ведущего праздника. Микрофон свистел, музыка долбила по ушам - вечер обещал быть томным.
Среди развлечений была только лотерея и танцы. Главным призом лотереи по-конголезски был генератор электричества!!! В городе большие проблемы с электроснабжением и если у тебя нет генератора, что у тебя есть все шансы месяцами сидеть без света. Приз, безусловно, ценный и во всех отношениях полезный, но не экспатам, у кторых дома изначально снабжены генераторами. Естественно, он достался какому-то французу из отдела кадров, все поржали и приз обратно в розыгрыш отдали. Ещё разыгрывали мобильные телефоны, домашние кинотеатры, магнитофоны и радиоприёмники, короче говоря, это была первая лотерея в моей жизни, в которой мне не хотелось бы выиграть.
Ужин был представлен в виде шведского стола. Естественно, когда выносили блюда к ним первым делом неслась конголезская "банда" рассталкивая друг друга локтями, ну а скромным и воспитаным экспатам доставалось то, что оставалось.... Ну да это и к лучшему, креветки были протухшие и куча народу ими поотравлялось.
На протяжении всего вечера я наблюдала за происходящим и в голове крутился вопрос: "Неужели конголезам этот праздник кажется таким же шикарным, как мне он казался в Москве?" Может быть им пол часа стоять в очереди за протухшими креветками также приятно, как было приятно мне в Москве лениво подавать бокал официанту и морщить носик, выбирая между белым и красным?
Глядя на наряды и причёски местных девушек, было очевидно, что для них это тоже СОБЫТИЕ. Они готовились к этому вечеру, ждали его и, как мне кажется прекрасно на нём оторвались! Вот такие вот разные праздники...
Ну и чтобы проиллюстрировать: найди семь отличий, как говорится.
Москва:
Пуант-Нуар: